Castle Rock / Касл-Рок

<i>the curse on our town,</i>
0прокляття цього міста.
<i>The reason, the stain,</i>
0Ти причина всього, вада,
<i>in decades.</i>
0десятиліттями.
<i>It hasn't risen to these levels</i>
0Такого не було...
The schisma has been
getting louder again, Henry.
0Але, Генрі, схизма стає гучнішою.
Do you hear it?
0Ти чуєш?
We have to go...
0Ми маємо піти...
We have to go to the woods.
0Ми маємо піти до лісу.
We have to go.
To the woods.
0Ми маємо піти. До лісу.
<i>And then he starts in:
"I heard it, Dad."</i>
0Потім він сказав: "Тату, я чув."
the fire in the hospital?
0пожежу в лікарні?
Did you start
0Ти розпочав
<i>He says he's my son, Henry.
Adopted.</i>
0Сказав, що він мій син, Генрі. Усиновлений.
<i>He tells me a story...</i>
0Він розповів мені...
So I ask...
0Тож я запитую...
I'd need it etched in gold
and signed by God Himself.
0я маю когось убити?
Now, me, I had to kill someone,
0От я,
I don't think any amount
would seem reasonable.
0Думаю, будь-які сумніви були б доречні.
make no mistake...
0не помиліться...
and that is the choice
Before you today,
0а саме такий сьогодні перед вами вибір,

Резюме
Стать:
жінка
Рідна мова:
українська
З нами:
з 8 грудня 2016 р. (1045 днів)
Діяльність:
75116 версій перекладу з загальним рейтингом 2462
440 коментарів
Написати _hellisa приватне повідомлення