Riverdale / Рівердейл

But it's not Jason,
because he's dead.
0Але це не Джейсон, бо він мертвий.
and to you, Penelope.
0та вами, Пенелопо.
must've had a connection to Hell
0має бути пов'язаний з Гелом
whoever it is
underneath that mask
0хто б не був під маскою,
In which case,
0У такому випадку,
however improbable,
must be the truth."
0нехай найнеймовірніше, і буде правдою."
"Once you eliminate the
impossible, whatever remains,
0"Коли ви відкинете все неможливе,
тоді те, що залишиться,
Arthur Conan Doyle
famously said,
0Артур Конан Дойл колись казав:
Sure.
0Звісно.
Care to take a stab?
0Спробуєш вгадати?
Hellcaster.
0Магу.
Wait, King, before you do...
0Чекай, Королю, перш ніж ти...
Take them off.
0Знімайте.
No masks at the dinner table.
0Жодних масок за столом.
What have I told you?
0Що я вам казала?
I believe you know them already.
0Ви з ними уже знайомі.
But first, two more guests.
0Але спершу, ще двоє гостей.
Because if anybody could,
it would be you, Mr. Jones.
0Хто як не ви, пане Джонс.
I've almost figured it out.
0Я майже зрозумів.
Oh, have you?
0Хіба?

Резюме
Стать:
жінка
Рідна мова:
українська
З нами:
з 8 грудня 2016 р. (1092 дня)
Діяльність:
76424 версії перекладу з загальним рейтингом 2482
440 коментарів
Написати _hellisa приватне повідомлення