ВІДЕО
ТЕКСТИ
ПЕРЕКЛАДАЧІ
БЛОГ
ПОВІДОМЛЕННЯ
АНОНСИ
ПІДТРИМАТИ ПРОЕКТ
Реєстрація
Нагадати пароль
Реєстрація дозволить вам брати участь у перекладах, ставити оцінки, спілкуватись у блозі
_hellisa: _hellisa
Переклади
Карма
Коментарі
Пости
Контакти
Riverdale / Рівердейл
«««
«
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
»
»»»
→
If you're Charles...
0
Якщо ти
- Чарльз...
→
Wait.
0
Чекай.
→
You... You can't be.
0
Ти... не може бути.
→
I'm Charles, your brother.
0
Я - Чарльз. Твій брат.
→
You see, um...
0
Розумієш...
→
Archie...
0
Арчі...
→
all of the chalices
were poisoned.
0
вони усі були отруєні.
→
On the contrary,
0
Навпаки,
→
None of the chalices
were poisoned.
0
Жоден кубок не був отруєний.
→
- What?
- What?
0
- Що?
- Що?
→
I love you too, Vee.
0
Я теж тебе люблю. Ві.
→
You're my best friend, and...
0
Ти моя краща подруга і...
→
Why did you do that?
0
Навіщо ти це зробила?
→
- Vee.
- Veronica.
0
- Ві.
- Вероніко.
→
No.
0
Ні.
→
50-50 odds.
0
50 на 50.
→
I'm okay, Vee.
0
Усе добре, Ві.
→
Betty, no.
0
Бетті, ні.
→
Don't make me do this, please.
0
Не змушуй мене це робити, прошу.
→
You can't deny your destiny.
0
Тобі не втекти від долі.
«««
«
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
»
»»»
Резюме
Стать:
жінка
Рідна мова:
українська
З нами:
з 8 грудня 2016 р. (1092 дня)
Діяльність:
76424 версії перекладу
з загальним рейтингом
2482
440 коментарів
Написати _hellisa приватне повідомлення