Riverdale / Рівердейл

The sons and daughters
of the original Midnight Club.
0Сини та доньки перших
членів Північного Клубу.
You are featured players.
0Ви поважні гравці.
PENELOPE: Oh, gosh.
No, not you.
0Боже. Ні.
Jug, what's happening?
0Беве, що відбувається?
You naughty, naughty girl.
0Ти дуже неслухняна дівчинка.
Sister Woodhouse.
0Сестра Вудгауз.
Now, Agatha here will
show you to your place.
0Аґата покаже тобі місце.
Just as he was about to cut
you into butcher's parts.
0Коли він збирався порізати
тебе на шматочки.
I bought you
from Mr. Evernever.
0Я купила тебе у пана Еверневера.
How did I get here?
0Як я тут опинилася?
What... What is this place?
0Що... що це за місце?
Penelope.
0Пенелопо.
Come and join us, why don't you?
0Приєднуйся до нас.
Good evening.
0Добрий вечір.
Elizabeth. Pretty.
0Елізабет. Чудово.
Guys.
0Народе.
So it's a trap.
0Це пастка.
and not to bring our phones.
0і приходити без телефонів.
The invitations say
not to tell anyone
0У запрошеннях сказано
нікому не розповідати
but she's not answering.
0але вона не відповідає.

Резюме
Стать:
жінка
Рідна мова:
українська
З нами:
з 8 грудня 2016 р. (1092 дня)
Діяльність:
76424 версії перекладу з загальним рейтингом 2482
440 коментарів
Написати _hellisa приватне повідомлення