Legion / Легіон

They're all inside of me.
0Вони всередині мене.
Wait, w-wait, y-you can talk?
0Ти вмієш розмовляти?
Can you make them stop screaming?
0Можеш змусити їх стихнути?
DAVID 1: Okay, it's time.
0Добре. Час.
- DAVID 1: He can't.
- DAVID 2: We can't stay here any longer.
0- Він не може.
- Не модна тут лишатися.
- DAVID 1: Daddy won't get in our way.
- DAVID 2: Now's our chance.
0- Він хоче вчинити інакше.
- Це наш шанс.
Wh-What does that mean?
0Як це розуміти?
That's because you have a
concussion and a punctured lung.
0Бо в тебе струс та пробита легеня.
Time. I heard something.
0Час. Я щось чула.
Are you really here?
0Готова?
I think so.
0Думаю, так.
There is no good stronger
than mother's love.
0Нема нічого сильнішого
за материнську любов.
Do you understand?
0Ти зрозуміла?
It's hereditary, what's wrong with him.
0Те, що відбувається з ним, - спадкове.
It's so odd. I never thought of that.
0Це так дивно. Ніколи про це не думала.
Like an animal with its
heart on the outside.
0Ніби тварина із серцем назовні.
Such a clinical name
for something so raw.
0Це клінічний термін для такого стану.
You're talking about mental illness.
0Ти говориш про психічний розлад.
Didn't stop for 14 days.
0І так 14 діб.
In the witching hour,
she woke up laughing.
0У відьомську годину вона прокидалася та сміялася.

Резюме
Стать:
жінка
Рідна мова:
українська
З нами:
з 8 грудня 2016 р. (983 дня)
Діяльність:
72215 версій перекладу з загальним рейтингом 2442
440 коментарів
Написати _hellisa приватне повідомлення