BoJack Horseman (Season 1) / Кінь БоДжек (1 сезон)

Why'd I buy these?
0Чому я маю купувати ці?
normal rules don't apply to you?
0і загальні правила не
стосуються тебе?
You think that because
you're a pseudo-celebrity,
0Ти думаєш, тому що
ти псевдо зірка,
No, but I was going to buy them.
0Ні, але я збирався купити їх.
I'm sorry, I... I don't understand.
0Пробач, я... я не зрозумів.
Hey, excuse me.
0Гей, перепрошую.
- But I love chocolate.
- Story of my life.
0- Але я люблю шоколад.
- Історія мого життя.
Oh, I know.
0О, я знаю.
Oh, funny story, I'm
filming a reality show later,
0Ох, кумедна історія, я
знімаюся в реаліті-шоу
Why are you here?
0Чому ти тут?
Excuse me?
0Перепрошую?
Then I think you fell
asleep on the keyboard
0Тоді я думаю, що
Ви заснули на клавіатурі
and then a much, much larger dose
0а потім набагато, набагато більшу дозу
I just use a small dose to
help me fall asleep at night
0Я лише використав маленьку дозу
щоб допомогти мені заснути вночі
Also, I'm drunk.
0Також, я п'яний.
I have your email right
here. [clears throat]
0Твій емейл ось тут.
[відкашлює]
- What's your name?
- Pam.
0- Як тебе звати?
- Пем.
and I don't need you...
0і ти мені не потрібен...
Well, get out of here.
0Ну тоді вимітайся звідси.
Breakfast.
0Сніданок.

Резюме
Стать:
чоловік
Рідна мова:
українська
З нами:
з 25 вересня 2016 р. (1287 днів)
Діяльність:
697 версій перекладу з загальним рейтингом 19
5 коментарів
Написати KOBYAR_09 приватне повідомлення