UFO / Season 1 (2) / (1970) / НЛО / Сезон 1: UFO 1970 S01-E12 The Psychobombs / Псіхобомби

Оригінал англійською Переклад українською

- We've lost it.
- Must have ducked under the radar.

# · 00:13.84000:17.879

- Ми втратили його.
- Напевно пірнув під радар.

Alexasa 7.12.16 в 1:02

- I want it found.
- We've done pretty well.

# · 00:17.92000:20.309

- Знайдіть його.
- Ми зробили все можливе.

Alexasa 7.12.16 в 23:03

We've destroyed three
and two have been shot down.

# · 00:20.36000:23.238

Троє знищені і двоє збиті.

Alexasa 7.12.16 в 23:03

One unlocated UFO
is one UFO too many.

# · 00:23.28000:25.748

Навіть один невиявлений НЛО
для нас занадто багато.

Alexasa 7.12.16 в 23:04

Find it.

# · 00:25.80000:27.791

Знайдіть його.

Alexasa 7.12.16 в 23:04

(Jazz on car radio)

# · 00:51.76000:53.751

(Джаз в радіоприймачі)

Alexasa 7.12.16 в 23:45

(UFO signal)

# · 00:58.12001:00.111

(Звук НЛО)

Alexasa 7.12.16 в 23:45

(Tyres screech)

# · 01:16.52001:18.511

(Вереск шин)

Alexasa 7.12.16 в 23:46

(Signal intensifies)

# · 01:46.72001:48.711

(Звук посилюється)

Alexasa 7.12.16 в 23:46

(Clock ticking)

# · 02:12.64002:14.790

(Цокає годинник)

Alexasa 7.12.16 в 23:46

(UFO signal)

# · 02:15.84002:17.831

(Звук НЛО)

Alexasa 7.12.16 в 23:46

(Signal intensifies)

# · 02:27.20002:29.236

(Звук посилюється)

Alexasa 7.12.16 в 23:46

(UFO signal)

# · 02:54.40002:56.391

(Звук НЛО)

Alexasa 7.12.16 в 23:50

(Signal intensifies)

# · 03:09.92003:11.911

(Сигнал посилюється)

Alexasa 7.12.16 в 23:50

(Dog barking)

# · 03:18.20003:20.191

(Гавкає собака)

Alexasa 7.12.16 в 23:50

- This your car, miss?
- Yes.

# · 04:52.44004:55.512

- Це Ваша машина, міс?
- Так.

Alexasa 7.12.16 в 23:51

- Not a very clever way to park.
- I don't remember.

# · 04:59.76005:03.992

- Не дуже зручний спосіб паркуватися.
- Я не пам'ятаю.

Alexasa 7.12.16 в 23:52

- Anyone with you?
- No!

# · 05:07.16005:10.038

- З Вами хтось був?
- Ні!

Alexasa 7.12.16 в 23:52

No.

# · 05:10.08005:11.638

Ні.

Alexasa 7.12.16 в 23:52

Could I see your driver's licence
please, miss?

# · 05:12.68005:16.070

Можу я побачити Ваші
водійські права, міс?

Alexasa 7.12.16 в 23:53

(Message on radio)

# · 05:24.36005:26.351

(Повідомлення по рації)

Alexasa 7.12.16 в 23:53

Reed to control. Red sports,

# · 05:31.76005:34.320

Рід контролю. Червоний спорткар,

Alexasa 7.12.16 в 23:53

registration B bravo, M Mike,

# · 05:34.36005:37.511

номера Б як браво, М як Майкл,

Alexasa 7.12.16 в 23:53

W whisky, 189.

# · 05:37.56005:39.869

В як віскі, 189.

Alexasa 7.12.16 в 23:53

Would you get out
the car please, miss?

# · 05:48.08005:50.150

Ви не могли б
відігнати машину, міс?

Alexasa 7.12.16 в 23:54

What? Why?

# · 05:50.20005:53.556

Що? Навіщо?

Alexasa 7.12.16 в 23:54

Get out of the car, please.

# · 05:55.28005:57.748

Вийдіть з машини, будь ласка.

Alexasa 7.12.16 в 23:55

I don't understand. I was just
driving home when you stopped.

# · 05:57.80006:01.509

Я не розумію. Я просто їхала
додому, коли Ви мене зупинили.

Alexasa 7.12.16 в 23:56

- Hey!
- (Tyres screech)

# · 06:07.80006:09.950

- Гей!
- (Вереск шин)

Alexasa 7.12.16 в 23:56

(Siren blares)

# · 06:22.80006:24.791

(Сирена реве)

Alexasa 7.12.16 в 23:56

(Horn honks)

# · 06:38.32006:40.311

(Сигнал гудка)

Alexasa 7.12.16 в 23:56

(Tyres screech)

# · 06:45.52006:47.511

(Вереск шин)

Alexasa 7.12.16 в 23:56

That was a stupid thing to try, miss.
I think you better give me the keys.

# · 06:51.60006:55.798

Це була не розумна спроба, міс.
Я думаю, Вам краще віддати мені ключі.

Alexasa 7.12.16 в 23:57

- (Signal continues)
- Give me the keys, please.

# · 06:55.84006:58.912

- (Звук НЛО)
- Віддайте мені ключі, будь ласка.

Alexasa 7.12.16 в 23:58

Don't give me a hard time, miss.

# · 07:01.92007:04.388

Не робіть мені нерви, мадам.

Alexasa 7.12.16 в 23:58

THE PSYCHOBOMBS

# · 07:28.00007:32.000

ПСІХОБОМБИ

Alexasa 7.12.16 в 23:58

This is Commander Straker.
Is Colonel Lake around?

# · 08:25.80008:29.190

Це командувач Страйкер.
Полковник Лейк на місці?

Alexasa 7.12.16 в 23:58

Well, where is Colonel Foster?

# · 08:30.48008:32.869

Добре, а де полковник Фостер?

Alexasa 7.12.16 в 23:58

No, no. Don't bother. Just spread it
around I'm on my way in, will you?

# · 08:34.00008:38.039

Ні, ні. Не турбуйтеся. Просто
повідомте їм, що я вже їду.

Alexasa 7.12.16 в 23:59

I find it helps efficiency.

# · 08:38.08008:40.071

Я вважаю, це допомагає
продуктивності.

Alexasa 7.12.16 в 23:59

(UFO signal)

# · 08:41.88008:43.871

(Звук НЛО)

Alexasa 7.12.16 в 23:59

(Tyres screech)

# · 08:55.36008:57.351

(Вереск шин)

Alexasa 7.12.16 в 23:59

- What's the problem?
- Could give me a lift?

# · 09:03.52009:05.909

- В чому проблема?
- Чи не могли б Ви мене підвезти?

Alexasa 8.12.16 в 0:00

- What's the matter?
- My car. Doesn't want to start.

# · 09:05.96009:09.077

- А що сталося?
- Моя машина. Не хоче заводитися.

Alexasa 8.12.16 в 0:00

Well, I...

# · 09:09.12009:11.111

Ну, я...

Alexasa 8.12.16 в 0:00

I live down this road.
If you could...

# · 09:11.16009:13.549

Я живу далі по вулиці.
Якби Ви могли...

Alexasa 8.12.16 в 0:00

- All right. Jump in.
- Thank you very much.

# · 09:13.60009:16.990

- Добре. Застрибуйте.
- Величезне вам спасибі.

Alexasa 8.12.16 в 0:01

- I'm sorry to trouble you like this.
- Forget it. It's no trouble.

# · 09:27.32009:31.518

- Я вибачаюсь за турбування.
- Забудьте. Нічого страшного.

Alexasa 8.12.16 в 0:02

- Oh, you're an American!
- That's right.

# · 09:31.56009:34.028

- О, так Ви американець!
- Абсолютно вірно.

Alexasa 8.12.16 в 0:02

- Boston.
- Oh.

# · 09:36.04009:37.837

- Бостон.
- О.

Alexasa 8.12.16 в 0:03

Наступна сторінка →

Хвилинку...