Riverdale / Рівердейл: s1e01. Chapter One: The River's Edge / Розділ перший. На березі річки

Оригінал англійською Переклад українською

- I'm not sure, maybe.
- What about football?

# · 05:13.66705:15.777

- Ще не знаю, можливо.
- А як же футбол?

_hellisa 21.10.17 в 21:00

- Can you do both?
- I'll try out, at least.

# · 05:15.77905:17.612

- Упораєшся з двома?
- Спробую, принаймні.

_hellisa 21.10.17 в 21:01

- Well, have you told your dad?
- No.

# · 05:17.61405:19.915

- Ти уже сказав татові?
- Ні.

_hellisa 21.10.17 в 21:01

Until I've got things more figured out,

# · 05:19.91705:21.216

Поки усе не обдумаю,

_hellisa 21.10.17 в 21:01

you're the only person
I'm telling, okay?

# · 05:21.21805:22.818

не кажи нікому, гаразд?

_hellisa 21.10.17 в 21:01

Well, I'd love to hear them sometime.

# · 05:24.72205:26.922

Я б хотіла їх послухати.

_hellisa 21.10.17 в 21:02

Your songs.

# · 05:26.92405:28.156

Твої пісні.

_hellisa 21.10.17 в 21:02

- Yeah?
- Yes.

# · 05:28.15805:29.424

- Справді?
- Так.

_hellisa 21.10.17 в 21:02

Yeah, I'm finishing a
couple of demos tonight.

# · 05:29.42605:31.126

Сьогодні закінчу кілька демок.

_hellisa 21.10.17 в 21:02

Great. Also...

# · 05:31.12805:34.563

Чудово. І...

_hellisa 21.10.17 в 21:02

I've been thinking

# · 05:34.56505:36.665

я тут думала

_hellisa 21.10.17 в 21:02

about us, Archie,

# · 05:36.66705:38.967

про нас, Арчі,

_hellisa 21.10.17 в 21:02

and our friendship, and how
it's time we...

# · 05:38.96905:42.804

про нашу дружбу, і як ми...

_hellisa 21.10.17 в 21:03

I called in an order, for Lodge?

# · 05:57.40405:59.821

Замовлення для Лодж.

_hellisa 21.10.17 в 21:03

Two burgers, yeah, almost ready,

# · 05:59.82306:01.423

Два бургери, майже готово,

_hellisa 21.10.17 в 21:03

but you gotta wait.

# · 06:01.42506:03.158

зачекайте.

_hellisa 21.10.17 в 21:03

- Hi.
- Hey.

# · 06:04.09406:05.660

- Привіт.
- Привіт.

_hellisa 21.10.17 в 21:04

How are the onion rings here?

# · 06:06.68406:08.217

Як тут лукові кільця?

_hellisa 21.10.17 в 21:04

Які тут цибулеві кільця?

Kira 25.12.17 в 15:11

So good.

# · 06:08.24206:09.664

Класні.

_hellisa 21.10.17 в 21:04

Can we get some onion
rings, too, please?

# · 06:09.68906:11.608

Додайте у замовлення лукові кільця, будь ласка.

_hellisa 21.10.17 в 21:04

Додайте у замовлення цибулеві кільця, будь ласка.

Kira 25.12.17 в 15:11

- Yeah.
- Thanks.

# · 06:11.63306:12.832

- Гаразд.
- Дякую.

_hellisa 21.10.17 в 21:04

My mom and I just moved here, so...

# · 06:13.27206:15.270

Ми з мамою тільки переїхали сюди, тому...

_hellisa 30.09.17 в 20:28

- From where?
- New York.

# · 06:15.27206:16.972

- Звідки?
- З Нью-Йорку.

_hellisa 30.09.17 в 20:29

Do you guys go to Riverdale?

# · 06:19.37606:21.176

А ви ходите до школи Рівердейлу?

_hellisa 30.09.17 в 20:29

- We do. Both of us. Together.
- We're sophomores.

# · 06:21.20106:23.311

- Так. Обидва. Разом.
- Ми у 10-му класі.

_hellisa 30.09.17 в 20:29

Me too.

# · 06:23.31306:24.780

Я теж.

_hellisa 30.09.17 в 20:30

- I'm filled with dread.
- Why is that?

# · 06:24.80506:27.482

- Але боюся.
- Чому?

_hellisa 21.10.17 в 21:05

Are you familiar with the
works of Truman Capote?

# · 06:27.50706:30.619

Ви знаєте Трумена Капоте?

_hellisa 21.10.17 в 21:06

I'm <i>Breakfast at Tiffany's,</i>

# · 06:31.58806:32.988

Я - "Сніданок у Тіффані",

_hellisa 21.10.17 в 21:06

but this place is strictly <i>In Cold Blood.</i>

# · 06:32.99006:34.990

а це місце нагадує "З холодним серцем".

_hellisa 21.10.17 в 21:07

Veronica Lodge.

# · 06:37.95106:39.294

Вероніка Лодж.

_hellisa 30.09.17 в 20:30

Archie Andrews.

# · 06:39.31906:40.695

Арчі Ендрюс.

_hellisa 30.09.17 в 20:30

Uh, this is Betty Cooper.

# · 06:42.05406:43.353

А це Бетті Купер.

_hellisa 29.09.17 в 19:46

Wait, are you...

# · 06:44.00106:46.001

Слухай, а ти...

_hellisa 21.10.17 в 21:07

Supposed to give you
your tour tomorrow? Yes.

# · 06:46.02606:48.972

погодишся показати тобі усе? Так.

_hellisa 21.10.17 в 21:09

I'm your peer mentor.

# · 06:49.97306:51.440

Буду твоїм наставником.

_hellisa 21.10.17 в 21:09

Do you want to join us?

# · 06:51.44206:52.607

Хочеш присісти?

_hellisa 30.09.17 в 20:31

Hey, maybe we can
un-fill you with dread.

# · 06:52.63206:55.077

Може, ми розвіємо твій страх.

_hellisa 21.10.17 в 21:09

My mom's waiting for me.

# · 06:55.10206:56.745

Мама чекає на мене.

_hellisa 30.09.17 в 20:31

But, to be continued.

# · 06:57.31406:59.281

Але якось продовжимо.

_hellisa 30.09.17 в 20:31

Yeah.

# · 06:59.28307:00.449

Звісно.

_hellisa 21.10.17 в 21:07

- What were you saying?
- Nothing.

# · 07:04.02107:06.354

- Що ти казала?
- Нічого.

_hellisa 21.10.17 в 21:07

Hey, Dad. First day of
school and I'm already late.

# · 07:08.89207:12.127

Тату, перший день школи і я уже запізнююся.

_hellisa 21.10.17 в 21:09

Hey, Vegas.

# · 07:12.15207:14.266

Вегасе!

Kira 25.12.17 в 15:12

Hey, you, uh, you
stopping by the site later?

# · 07:15.74807:17.782

Слухай, ти забіжиш на майданчик?

_hellisa 22.10.17 в 21:56

Dad, it's my first day.

# · 07:17.80707:19.434

Тату, це ж мій перший день.

_hellisa 22.10.17 в 21:56

Oh, we got to get you
going in the office,

# · 07:19.45907:21.236

Треба зайти в офіс,

_hellisa 22.10.17 в 21:56

so next summer you're not on the crew.

# · 07:21.23807:23.071

щоб тебе взяли і наступного року.

_hellisa 22.10.17 в 21:56

Well, I can't. I've
got football tryouts.

# · 07:24.34107:26.260

Я не можу. У мене тренування.

_hellisa 22.10.17 в 21:56

Or is that not okay?

# · 07:27.97807:29.277

Щось не так?

_hellisa 22.10.17 в 21:56

← Попередня сторінка

Наступна сторінка →

Хвилинку...