Riverdale / Рівердейл: s1e01. Chapter One: The River's Edge / Розділ перший. На березі річки

Оригінал англійською Переклад українською

Ask me a question, Archie.

# · 39:37.39539:40.963

Постав мені питання, Арчі.

_hellisa 10.12.17 в 17:56

Ask me anything you want.

# · 39:44.90439:46.455

Питай що хочеш.

_hellisa 10.12.17 в 17:57

We shouldn't do this.

# · 39:53.14239:55.412

Не слід цього робити.

_hellisa 10.12.17 в 17:57

We definitely shouldn't do this.

# · 39:55.41439:56.713

Точно не слід.

_hellisa 10.12.17 в 17:57

Nailed it.

# · 40:08.78740:10.420

Круто.

_hellisa 10.12.17 в 17:57

Yes.

# · 40:10.44540:11.888

Так.

_hellisa 18.11.17 в 22:22

Where's Betty?

# · 40:13.61340:14.812

Де Бетті?

_hellisa 18.11.17 в 22:22

She spiraled and fled.

# · 40:15.34840:16.960

Скочила і пішла.

_hellisa 10.12.17 в 17:58

Between us, she's a lot more
high-strung than she looks.

# · 40:16.96240:19.396

Якщо чесно, вона дуже нервова.

_hellisa 10.12.17 в 17:58

You shady bitch.

# · 40:19.42140:21.798

Ну ти і сука.

_hellisa 10.12.17 в 17:59

Crap. Betty's cell is off.

# · 40:24.28140:26.036

Лайно. Вимкнула телефон.

_hellisa 10.12.17 в 17:59

- I'm getting an Uber.
- Can I come with you?

# · 40:26.03840:27.337

- Я викличу Uber.
- Можна з тобою?

_hellisa 10.12.17 в 18:00

We should probably try to find her.

# · 40:27.33940:28.505

Треба знайти її.

_hellisa 10.12.17 в 18:00

Believe me. The last thing Betty wants

# · 40:28.50740:30.607

Повір. Останнє, чого хоче Бетті,

_hellisa 10.12.17 в 18:00

is us tracking her down together.

# · 40:30.60940:32.709

щоб ми приїхали до неї разом.

_hellisa 10.12.17 в 18:00

We messed up.

# · 40:33.72340:35.089

Ми влипли.

_hellisa 10.12.17 в 18:01

Hey, you're home early.
How was the dance?

# · 40:45.87240:48.677

Ти рано. Як танці?

_hellisa 10.12.17 в 18:01

It was fine.

# · 40:49.71040:51.443

Чудово.

_hellisa 10.12.17 в 18:01

I mean, it's not the
Met Ball or anything...

# · 40:52.77540:54.751

Не бал у Метрополітені, звісно...

_hellisa 10.12.17 в 18:02

Tell me about it. You can cheer me up.

# · 40:55.43240:57.130

Розкажи. Хоч підбадьориш.

_hellisa 10.12.17 в 18:02

I'm super tired, Mom.

# · 40:58.10340:59.569

Я дуже втомилася, мамо.

_hellisa 10.12.17 в 18:02

Is everything okay?

# · 41:05.30741:06.606

Усе гаразд?

_hellisa 10.12.17 в 18:02

Ronnie, what is it?

# · 41:09.40541:11.205

Ронні, що не так?

_hellisa 10.12.17 в 18:02

<i>It was midnight, and
my old friend Archie Andrews</i>

# · 41:19.19141:22.559

Опівночі мій старий друг Арчі Ендрюс

_hellisa 10.12.17 в 18:04

<i>arrived at the one place in
town that was still open.</i>

# · 41:22.56141:26.106

приїхав у єдине місце, яке було відчинене.

_hellisa 10.12.17 в 18:04

<i>He was looking for the girl next door.</i>

# · 41:26.13141:28.598

Він шукав свою сусідку.

_hellisa 10.12.17 в 18:04

<i>Instead, he found me.</i>

# · 41:30.70241:32.969

Натомість, знайшов мене.

_hellisa 10.12.17 в 18:04

Hey, Pop. Betty hasn't
come in tonight, has she?

# · 41:35.92941:39.228

Привіт, Попе, Бетті не приходила?

_hellisa 10.12.17 в 18:05

Nope. Just the night hawks in tonight.

# · 41:39.25341:42.712

Ні. Тільки цей опівнічник.

_hellisa 10.12.17 в 18:06

Thanks.

# · 41:43.97441:45.340

Дякую.

_hellisa 18.11.17 в 22:22

Uh, can I sit, Jughead?

# · 41:52.79141:54.524

Бевзю, можна сісти?

_hellisa 29.09.17 в 19:45

If you want.

# · 41:55.02741:56.293

Як хочеш.

_hellisa 18.11.17 в 22:22

- What are you working on?
- My novel.

# · 41:58.66542:01.166

- Над чим працюєш?
- Над своїм романом.

_hellisa 18.11.17 в 22:22

It's about this summer,
and Jason Blossom.

# · 42:02.08842:04.548

Він про це літо, і Джейсона Блоссома.

_hellisa 18.11.17 в 22:23

Seventeen years old and
how will he be remembered?

# · 42:04.57342:07.464

Усього 17 років і ким його пам'ятатимуть?

_hellisa 10.12.17 в 18:13

As captain of the water polo team?

# · 42:08.60842:10.640

Капітаном команди з водного поло?

_hellisa 10.12.17 в 18:14

The Aquaholics?

# · 42:10.64242:12.309

Акваголіки?

_hellisa 10.12.17 в 18:15

Considering how he died, probably not.

# · 42:12.33442:15.512

Зважаючи на те, як він помер, не думаю.

_hellisa 10.12.17 в 18:15

No, what I mean is...

# · 42:15.53742:17.414

Ні, я просто думав...

_hellisa 10.12.17 в 18:15

Was he doing everything
he was supposed to do,

# · 42:19.58542:22.214

Чи зробив він усе, що збирався,

_hellisa 10.12.17 в 18:16

everything he wanted. I mean,
did he even know what that was?

# · 42:22.23942:25.315

що хотів, чи знав взагалі чого хотів?

_hellisa 10.12.17 в 18:16

Coach Clayton was in
here talking to Pop Tate.

# · 42:30.06242:32.128

Тренер Клейтон був тут, говорив з Попом.

_hellisa 10.12.17 в 18:17

Varsity.

# · 42:32.59842:33.830

Університетська команда?

_hellisa 10.12.17 в 18:17

Does that make you, what,
Mr. Popular Football God now?

# · 42:35.23442:38.268

Ти тепер у нас Пан Футбольний Бог?

_hellisa 10.12.17 в 18:17

No.

# · 42:38.29342:39.693

Ні.

_hellisa 18.11.17 в 22:23

In fact, I'm kind of terrified

# · 42:41.89642:43.306

Знаєш, боюся,

_hellisa 10.12.17 в 18:18

I lost my best friend tonight.

# · 42:43.30842:45.175

я втратив кращого друга.

_hellisa 10.12.17 в 18:03

If you mean Betty,

# · 42:45.20042:46.399

Якщо ти про Бетті,

_hellisa 10.12.17 в 18:03

whatever happened, just talk to her.

# · 42:46.42442:49.479

хай там що, просто поговори з нею.

_hellisa 10.12.17 в 18:03

You know, it'd go a long way.

# · 42:49.48142:52.148

Усе вийде.

_hellisa 10.12.17 в 18:18

← Попередня сторінка

Наступна сторінка →

Хвилинку...