Увага! Триває збір коштів на сплату оренди серверу для проекту!
Зібрати плануємо приблизно 1000 грн. Деталі за цим посиланням

Riverdale / Рівердейл: s3e16. Chapter Fifty-One: Big Fun / Розділ п'ятдесят перший. Час розваг

Оригінал англійською Переклад українською

KEVIN: Previously on <i>Riverdale...</i>

# · 00:00.01800:01.370

У попередніх серіях...

_hellisa 21.03.19 в 9:37

I want to be more than
just your errand boy.

# · 00:01.37000:03.320

Я хочу бути більшим за викидайла.

_hellisa 27.03.19 в 21:24

Or casual hookup.

# · 00:03.39000:04.770

Чи хлопчика для перепихону.

_hellisa 27.03.19 в 21:24

I want to matter, Ronnie.

# · 00:04.84000:06.350

Я хочу більшого. Ронні.

_hellisa 27.03.19 в 21:24

I just went through
a wrenching breakup.

# · 00:06.36000:09.400

У мене був важкий розрив,

_hellisa 27.03.19 в 21:24

I'm taking things slow.

# · 00:09.47000:10.730

тому я не поспішаю.

_hellisa 27.03.19 в 21:24

JOSIE: <i>Sweet Pea, I told you that</i>

# · 00:10.81000:12.320

Горошинко, я тобі говорила,

_hellisa 27.03.19 в 21:25

<i>our summer fling was gonna be
just that, a fling.</i>

# · 00:12.40000:14.730

що у нас лише літній роман.

_hellisa 27.03.19 в 21:26

Can I kiss you?

# · 00:14.81000:15.820

Можна тебе поцілувати?

_hellisa 21.03.19 в 9:45

Archie...

# · 00:15.90000:17.530

Арчі...

_hellisa 21.03.19 в 9:37

I can't spend all my time
cooped up in that house.

# · 00:17.54000:20.330

Я не можу проводити увесь час у твоїй спальні.

_hellisa 27.03.19 в 21:26

It sounds like you regret
moving in with me.

# · 00:20.41000:22.460

Схоже, ти шкодуєш, що ми з'їхалися.

_hellisa 27.03.19 в 21:26

I've been hearing rumors
that you moved to town

# · 00:24.41000:26.080

Ходять чутки, що ти повернулася,

_hellisa 27.03.19 в 21:27

to take the drug trade
from Hiram Lodge.

# · 00:26.16000:28.250

аби забрати у Гірама Лоджа його наркобізнес.

Kira 18.04.19 в 4:42

It's about time the Joneses got
a taste of the American dream.

# · 00:28.32000:31.180

Аби Джонси нарешті скуштували американської мрії.

_hellisa 27.03.19 в 21:28

What are you gonna do now?

# · 00:31.25000:32.840

То що робитимеш?

_hellisa 27.03.19 в 21:28

JUGHEAD: <i>Protect my dad
and run my mom out of town.</i>

# · 00:32.92000:34.250

Захищу тата і здихаюся мами.

_hellisa 27.03.19 в 21:29

Do you want to help?

# · 00:34.33000:35.260

Допоможеш?

_hellisa 27.03.19 в 21:29

Brother Kevin.

# · 00:35.33000:37.460

Брате Кевіне.

_hellisa 21.03.19 в 9:45

BETTY: <i>Groups like the Farm prey
on emotionally vulnerable people.</i>

# · 00:37.53000:40.300

Такі групи, як Ферма, культи,
розраховані на емоційно вразливих осіб.

_hellisa 27.03.19 в 21:29

CHERYL: <i>Midge was murdered
during your production of</i> Carrie.

# · 00:40.38000:42.640

Мідж було вбито під час вистави "Керрі".

_hellisa 27.03.19 в 21:30

This year's musical is<i> Heathers.</i>

# · 00:42.71000:44.310

Цього року ставимо "Смертельний потяг".

_hellisa 27.03.19 в 21:30

Any questions?

# · 00:44.39000:45.190

Питання?

_hellisa 21.03.19 в 9:45

<i>HEATHERS: The Musical?</i>

# · 00:47.36000:48.730

Смертельний потяг: Мюзикл?

_hellisa 21.03.19 в 9:46

Now how, in God's name,

# · 00:48.80000:50.240

На Бога,

_hellisa 21.03.19 в 12:59

is a play about teen violence
and suicide

# · 00:50.31000:52.980

яким боком мюзикл про жорстокість
та самогубство серед підлітків -

_hellisa 21.03.19 в 12:59

a good idea in Riverdale,

# · 00:53.06000:54.690

гарна ідея для Рівердейла,

_hellisa 21.03.19 в 12:59

especially after the tragedy
of last year's musical?

# · 00:54.77000:56.830

враховуючи трагедію минулого року?

_hellisa 21.03.19 в 13:00

Please, Mayor Lodge.

# · 00:56.90000:58.700

Мер Лодж.

_hellisa 21.03.19 в 13:00

Yes,<i> Heathers</i> deals with teen
alienation and desperation,

# · 00:58.77001:02.240

Так, мюзикл охоплює підліткові зриви та відчай,

_hellisa 30.03.19 в 17:06

but its characters long for
simpler, more innocent times.

# · 01:02.32001:05.990

але його персонажі мріють про невинні часи.

_hellisa 30.03.19 в 17:06

It's ultimate message
is a rejection of nihilism.

# · 01:06.07001:08.710

Найважливіше послання - відмова від нігілізму.

_hellisa 30.03.19 в 17:07

If you'll just listen to the
lyrics of the first song.

# · 01:08.72001:10.790

Послухайте текст першої пісні.

_hellisa 30.03.19 в 17:07

Evelyn.

# · 01:10.87001:11.920

Евелін.

_hellisa 21.03.19 в 9:37

<i>♪ We were so tiny
Happy and shiny ♪</i>

# · 01:13.55001:16.170

♪ Ми були малими,
щасливими й не злими ♪

_hellisa 21.03.19 в 13:01

<i>♪ Playing tag
And getting chased ♪</i>

# · 01:16.25001:18.350

♪ Безтурботна малеча
Грали собі в квача ♪

_hellisa 21.03.19 в 13:03

<i>♪ Then we got bigger
That was the trigger ♪</i>

# · 01:21.06001:23.890

♪ А потім підросли,
гормони в нас заграли ♪

_hellisa 21.03.19 в 13:04

<i>♪ Like the Huns invading Rome ♪</i>

# · 01:23.90001:26.020

♪ Наче варвари Римі ♪

_hellisa 27.03.19 в 21:32

<i>♪ Welcome to my school
This ain't no high school ♪</i>

# · 01:28.89001:31.400

♪ Вітаю вас у старшій школі ♪

_hellisa 27.03.19 в 21:32

<i>♪ This is the Thunderdome ♪</i>

# · 01:31.48001:34.060

♪ Або, скоріше, у громовирі ♪

Kira 18.04.19 в 4:44

<i>♪ But I know, I know
Life can be beautiful ♪</i>

# · 01:34.07001:39.490

♪ Але я знаю, може бути прекрасним життя ♪

_hellisa 21.03.19 в 13:13

<i>♪ I pray, I pray
For a better way ♪</i>

# · 01:39.56001:44.320

♪ І про це, і про це я молюся щодня ♪

_hellisa 21.03.19 в 13:17

<i>♪ If we changed back then
We could change again ♪</i>

# · 01:44.40001:49.160

♪ Якщо ми й змінилися тоді,
то змінимося знову ♪

_hellisa 21.03.19 в 18:58

<i>♪ We can be beautiful ♪</i>

# · 01:49.24001:52.550

♪ Ми можемо бути прекрасними ♪

_hellisa 21.03.19 в 13:18

<i>- ♪ Just not today ♪</i>
- Dweeb.

# · 01:53.84001:55.340

- ♪ Але не сьогодні ♪
- Геть.

_hellisa 21.03.19 в 13:18

<i>♪ Things will get better
Soon as my letter ♪</i>

# · 02:00.12002:02.680

♪ Життя налагодиться,
щойно лист я отримаю ♪

_hellisa 21.03.19 в 18:59

<i>♪ Comes from Harvard
Duke or Brown ♪</i>

# · 02:02.75002:05.090

♪ З Гарварду, Брауну, або, може, з Дюку ♪

Kira 18.04.19 в 4:45

<i>♪ Wake from this coma
Take my diploma ♪</i>

# · 02:05.11002:07.720

♪ Прокинуся од сну ♪

_hellisa 21.03.19 в 19:00

<i>♪ Then I can blow this town ♪</i>

# · 02:07.80002:09.560

♪ Й з цього міста звалю ♪

_hellisa 21.03.19 в 19:01

<i>♪ Dream of ivy-covered walls
And smoky French cafes ♪</i>

# · 02:09.63002:14.190

♪ Мрію про порослі плющем стіни
Та димні французькі кав'ярні ♪

_hellisa 28.03.19 в 21:37

Наступна сторінка →

Хвилинку...