Увага! Триває збір коштів на сплату оренди серверу для проекту!
Зібрати плануємо приблизно 1000 грн. Деталі за цим посиланням

Mr. Mercedes / Містер Мерседес: s2e08. Nobody Puts Brady in a Crestmore / Ніхто не переведе Бреді до Крестмора

Оригінал англійською Переклад українською

Previously on "Mr. Mercedes"...

# · 00:02.04500:03.829

У попередніх серіях...

_hellisa 11.10.18 в 22:01

Ollie Ollie Oxen Free.

# · 00:03.87300:05.353

Come on out, Brady.

# · 00:05.39600:07.311

I did not kill a dog!

# · 00:07.35500:09.009

Al, they've got you on tape!

# · 00:09.05200:10.488

Babineau: Now the patient's
reacting very strongly

# · 00:10.53200:11.663

to the visual stimuli.

# · 00:11.70700:13.143

That's a short,
concrete sign off progress.

# · 00:13.18700:14.840

Yet the patient
is still nonverbal?

# · 00:14.88400:16.625

Clearly, you're
missing something.

# · 00:16.66800:17.930

What's your objective here?

# · 00:17.97400:18.931

We want Brady Hartsfield gone.

# · 00:18.97500:20.063

Shipped to Crestmore.

# · 00:20.10700:21.760

What did you say to him
in the hospital?

# · 00:21.80400:23.066

I asked him why
he spared my life.

# · 00:23.11000:24.981

So, Ireland?
With Donna.

# · 00:25.02500:27.505

Yep, Ireland.

# · 00:27.54900:29.116

Thought any more about school?

# · 00:29.15900:30.204

You going back?

# · 00:30.24700:31.074

What if I want this life?

# · 00:31.11800:31.727

That's fine.

# · 00:31.77000:33.076

Be a part of it
with a Harvard degree.

# · 00:33.12000:35.035

Felix, give me my passport.

# · 00:35.07800:36.732

Tell me the truth.

# · 00:36.77500:37.994

Did Vitalta demand
that you go to China?

# · 00:38.03800:39.909

No.

# · 00:39.95200:41.128

Ні.

_hellisa 11.10.18 в 22:09

So much for being
in this together.

# · 00:41.17100:42.607

You haven't cut your hair
in three weeks?

# · 00:42.65100:43.869

Now, remember...
Not too short, huh?

# · 00:43.91300:45.088

Little trim.

# · 00:45.13200:45.697

Around the ear.

# · 00:45.74100:47.786

- Razor.
- [ Groans ]

# · 00:47.83000:49.136

I'm not Al.

# · 00:50.96300:52.008

Я не Ел.

_hellisa 11.10.18 в 22:06

I'm Brady Hartsfield.

# · 00:52.05200:53.096

Я - Бреді Гартсфілд.

_hellisa 11.10.18 в 22:06

For a spot of tea?

# · 00:53.14000:54.402

- Can't I...
- Ida?

# · 00:54.44500:56.012

- Elliot, this is Bill.
- Hi, Bill.

# · 00:56.05600:57.753

How are you doing?

# · 00:57.79600:58.971

- I'm gonna fuck you up, Kermit.
- Bill?

# · 02:22.31602:23.752

Hodges: Aah! Hey!

# · 02:23.79502:25.362

Привіт!

_hellisa 11.10.18 в 22:07

Bill?

# · 02:26.01502:26.798

Білле?

_hellisa 11.10.18 в 22:09

Bill!

# · 02:27.58202:29.584

Білле!

_hellisa 11.10.18 в 22:09

Bill? Bill!
Dear God.

# · 03:58.80304:02.329

Білле? Білле! Господи.

_hellisa 11.10.18 в 22:09

Bill?
- [ Groaning ]

# · 04:02.37204:07.377

Білле?

_hellisa 11.10.18 в 22:03

Jesus Christ.

# · 04:07.42104:11.425

Боже мій.

_hellisa 11.10.18 в 22:10

What... What happened?

# · 04:16.34304:19.128

Що... що сталося?

_hellisa 11.10.18 в 22:10

He was here when I got home.

# · 04:19.17104:20.869

Well, do you know him?

# · 04:20.91204:23.088

He was inside the house.

# · 04:23.13204:26.091

He had a gun.

# · 04:26.13504:27.876

Наступна сторінка →

Хвилинку...