Deus Ex: Human Revolution / Deus Ex: Революція Людини: Перша частина

Оригінал російською Переклад українською

Не убивайте нас!

#951

Не вбивайте нас!

bogdan8249 21.07.17 в 2:25

Скорее!

#952

Швидше!

bogdan8249 21.07.17 в 2:35

Боже мой! Вы погубили нас!

#953

Боже мій! Ви погубили нас!

bogdan8249 21.07.17 в 2:29

Времени нет!

#954

Немає часу!

bogdan8249 21.07.17 в 2:30

Ах ты сукин сын!

#955

Ах ти сучий сину!

bogdan8249 21.07.17 в 2:31

Бомба! Прекрати!

#956

Бомба! Припини!

bogdan8249 21.07.17 в 2:33

Все закончилось?

#957

Усе закінчилося?

bogdan8249 21.07.17 в 2:36

Ты кто такой?

#958

Ти хто такий?

bogdan8249 21.07.17 в 2:37

Вот и все... конец.

#959

Ось і все... кінець.

bogdan8249 21.07.17 в 2:38

Прощай, жестокий мир.

#960

Прощавай, жорстокий світе.

bogdan8249 21.07.17 в 2:40

Покажите им, Дженсен!

#961

Покажіть їм, Дженсене!

bogdan8249 21.07.17 в 2:41

С возвращением!

#962

З поверненням!

bogdan8249 21.07.17 в 2:42

Что здесь делает Дженсен?

#963

Що тут робить Дженсен?

bogdan8249 21.07.17 в 2:43

Они же вроде все погибли...

#964

Вони ж наче всі загинули...

bogdan8249 21.07.17 в 2:44

Эй, Дженсен... Рады вас видеть!

#965

Гей, Дженсен... Раді вас бачити!

bogdan8249 21.07.17 в 2:45

Только спокойно. Спокойно.

#966

Тільки спокійно. Спокійно.

bogdan8249 21.07.17 в 2:46

Нет... Не думаю, что могу говорить об этом.

#967

Ні... Не думаю, що можу говорити про це.

bogdan8249 21.07.17 в 2:47

Вы считаете, что это подходящее время?

#968

Ви вважаєте, що це вдалий час?

bogdan8249 21.07.17 в 2:51

Это другой конец города. Здесь мы в безопасности.

#969

Це інша частина міста. Тут ми в безпеці.

bogdan8249 21.07.17 в 2:52

Не стоит так переживать.

#970

Не варто так хвилюватися.

bogdan8249 21.07.17 в 2:53

Это особый проект. Секретный. Это все, что я могу сказать.

#971

Це особливий проект. Таємний. Це все, що я можу сказати.

bogdan8249 21.07.17 в 2:56

Да, алло?

#972

Так, алло?

NAZ 3.01.18 в 16:23

Хорошо. Как только смогу.

#973

Добре. Щойно зможу.

NAZ 3.01.18 в 16:23

Вы уже вернулись, Дженсен?

#974

Ви вже повернулися, Дженсене?

NAZ 3.01.18 в 16:24

Вы хорошо поработали.

#975

Ви добре попрацювали.

NAZ 3.01.18 в 16:24

Вот наш герой.

#976

Ось наш герой.

NAZ 3.01.18 в 16:24

Наконец-то. Теперь все снова будет в порядке.

#977

Нарешті. Тепер все знову буде гаразд.

NAZ 3.01.18 в 16:25

Зик Сандерс? В первый раз слышу. Какой-то хулиган, или кто?

#978

Зік Сандерс? Вперше чую. Якийсь хуліган, чи хто?

NAZ 3.01.18 в 16:25

Мне казалось, в Детройте нет сторонников этого движения.

#979

Мені здавалося, в Детройті немає прибічників цього руху.

NAZ 3.01.18 в 16:26

Хочешь сказать - уличная банда? Логично. Они ненавидят все, что связано с модификациями.

#980

Хочеш сказати - вулична банда? Логічно. Вони ненавидять усе, що пов'язано з модифікаціями.

NAZ 3.01.18 в 16:26

Я туда не пойду, у меня даже усилений нет.

#981

Я туди не піду, в мене навіть підсилень немає.

NAZ 3.01.18 в 16:27

Я не буду им мешать, и тебе не советую.

#982

Я не буду їм заважати, і тобі не раджу.

NAZ 3.01.18 в 16:27

У телефона.

#983

Біля телефону.

NAZ 3.01.18 в 16:28

Скоро буду на месте. До свидания. Пока.

#984

Скоро буду на місці. До побачення. Бувай.

NAZ 3.01.18 в 16:29

Еще одна поздняя пташка?

#985

Ще одна пізня пташка?

NAZ 3.01.18 в 16:29

Эй, Дженсен.

#986

Гей, Дженсене.

NAZ 3.01.18 в 16:29

Домой направляетесь?

#987

Додому прямуєте?

NAZ 3.01.18 в 16:29

Похоже, он знает, что делает. Шариф отправляет его в Китай.

#988

Схоже, він знає, що робить. Шаріф відправляє його в Китай.

NAZ 3.01.18 в 16:30

Я не знаю. Лучше бы оставил его здесь. В конце концов, он глава службы безопасности.

#989

Я не знаю. Краще б залишив його тут. Зрештою, він голова служби безпеки.

NAZ 3.01.18 в 16:31

Да. Он производит впечатление. Может, его отправляют шпионить за конкурентами.

#990

Так. Він справляє враження. Може, його відправляють шпигувати за конкурентами.

NAZ 3.01.18 в 16:32

Точно! Корпоративный шпионаж. Шариф против всего мира!

#991

Точно! Корпоративне шпигунство. Шаріф проти всього світу!

NAZ 3.01.18 в 16:33

Лучше бы подумал, как мы выглядим в глазах общественности.

#992

Краще б подумав, як ми виглядаємо в очах громадськості.

NAZ 3.01.18 в 16:33

Выкладывай, что такое?

#993

Розповідай, що таке?

NAZ 3.01.18 в 16:34

Хорошо. Пока.

#994

Добре. Бувай.

NAZ 3.01.18 в 16:34

М-м, очень неплохо.

#995

М-м, дуже непогано.

NAZ 3.01.18 в 16:34

Надо будет взять еще.

#996

Треба буде взяти ще.

NAZ 3.01.18 в 16:34

Нет, я их еще не видел.

#997

Ні, я їх ще не бачив.

NAZ 3.01.18 в 16:35

Это в планах на эту неделю.

#998

Це в планах на цей тиждень.

NAZ 3.01.18 в 16:35

Давай, я перезвоню попозже.

#999

Давай, я передзвоню пізніше.

NAZ 3.01.18 в 16:35

В целом, дела идут очень неплохо.

#1000

Загалом, справи йдуть дуже непогано.

NAZ 3.01.18 в 16:36

← Попередня сторінка

Наступна сторінка →

Хвилинку...