_hellisa: переводы :: Паляниця!

Mr. Mercedes / Містер Мерседес

Nurse Farrell, you are
needed in Pediatrics.
0Медсестро Фарралл, пройдіть до педіатрії.
MAN: Nurse Farrell, you
are needed in Pediatrics.
0Медсестро Фарралл, пройдіть до педіатрії.
and I'll finish it.
0і завершу це.
I'll be waiting...
0і я чекатиму...
Sure as taxes and Christmas, though,
0Упевнений в цьому на 100%,
Could bring you back someday.
0І вона тебе поверне сюди.
and hate's all you had.
0а це єдине, що в тебе лишилося.
because hate hangs on...
0бо тебе тут тримає ненависть...
I know you're in there...
0Я знаю, що ти тут...
I'll just be a second here.
0Я тільки на секунду.
Sadly, I don't.
0Так і знала.
You think I'm joking.
0І це не жарт.
If he ever flatlines, I'll show
up and cremate him myself.
0Якщо його серце зупиниться, я його власноруч кремую.
If he ever flatlines,
I hope you have an alibi.
0Якщо його серце зупиниться, сподіваюся, у вас буде алібі.
Be like I was never here.
0Я мене тут не буде.
Care to take a coffee break, Doc?
0Не хочете кави, доку?
If somebody whacks him
one more time, he'll die.
0А якщо стукнути його, він помре.
I'll get the TV running, I promise you.
0увімкнеться телевізор. Повірте мені.
If I whack that remote enough,
0Але якщо пульт стукнути,
as a triple-A battery you left
in a remote five years ago.
0як і пальчиковій батарейці, яка пролежала у пульті п'ять років.

Резюме
Стать:
жінка
Рідна мова:
українська
З нами:
з 8 грудня 2016 р. (618 днів)
Діяльність:
40978 версій перекладу з загальним рейтингом 1556
381 коментар
Написати _hellisa приватне повідомлення