King Kong (1933) / Кінг Конг

- Don't let them close it.
- We'll take care of it.
0- Не дайте їм закрити їх.
- Ми подбаємо про це.
You stay with half the men
and guard the gate.
0Ви залишаєтеся з половиною команди і охороняйте ворота.
- Who's going with me?
- I'll go.
0- Хто піде зі мною?
- Я піду.
Heave. Heave.
0Тягніть.Тягніть.
Heave. Heave.
0Тягніть.Тягніть.
Pull that bar back.
He's got Ann.
0Витягніть засув. У нього Енн.
Get up there, men.
Pull that thing back!
0Станьте там, хлопці. Витягніть цю річ!
Get this gate open. Quick!
0Потрібно відкрити ці ворота. Швидко!
Has anybody seen her?
Come on.
0Хтось бачив її?
Ну ж бо.
- Come on, men.
- Come on, boys.
0- Ну ж бо, хлопці.
- Давайте.
Hurry. Hurry up.
She must be up ahead here.
0Швидше. Швидше. Вона повинна бути там попереду.
They've taken Ann.
0Вони забрали Енн.
Ann's gone!
0Енн зникла!
I'll look below.
0Я подивлюсь внизу.
- Ann. Oh, Ann. Did you see her?
- No.
0- Енн. Ох, Енн. Ти її бачив?
- Ні.
Aye, aye.
0Так, так.
- What's the matter, Mr. Driscoll?
- Search the ship. Find Miss Darrow.
0- Що трапилось, містере Дрісколл?
- Обшукати корабель. Знайти міс Дерров.
- In her cabin.
- No, she isn't. I just looked.
0- У своїй каюті.
- Ні, не там. Я щойно дивився.
- Look. Someone's been aboard.
- Where's Ann?
0- Подивись. Хтось був на борту.
- Де Енн?
What is it?
Who turned out the crew?
0Що це?
Хто підняв всю команду?

Резюме
Стать:
чоловік
Рідна мова:
українська
З нами:
з 2 жовтня 2016 р. (651 день)
Діяльність:
5912 версій перекладу з загальним рейтингом 35
19 коментарів
Написати petrov97 приватне повідомлення