Mr. Robot (Season 1) / Містер Робот (Сезон 1): eps1.4_3xpl0its.wmv

Оригінал англійською Переклад українською

He wants to hack Steel
Mountain's climate control system,

# · 00:07.22100:10.301

raise the facility's heat high
enough to destroy all the tapes.

# · 00:10.30200:13.634

This is what we're doing.

# · 00:13.63500:14.428

I'll hit up my Dark Army
contact as soon as you take off.

# · 00:14.46300:16.630

You just gonna hit up the
world's most dangerous hacker crew?

# · 00:16.66500:19.853

He has my bank account, Ollie.

# · 00:19.85400:21.268

We cannot just infect Allsafe's network
because of this. I'll lose my job.

# · 00:21.30300:26.547

Evil Corp's upping their security protocol.

# · 00:26.72500:28.976

They are physically copying,

# · 00:29.02800:29.977

then shipping all the analog backups.

# · 00:30.02900:32.334

We go up today.

# · 00:32.33500:33.614

I want you to be where
you belong, here with me.

# · 00:40.35600:43.708

I think I'm happy where I am.

# · 00:43.75900:46.360

Don't let me down, okay?

# · 00:46.39500:48.462

That girl in there is mine.

# · 00:48.49700:50.714

Did you have something
to do with Vera getting busted?

# · 00:50.74900:52.666

He's on murder charges. Do you know that?

# · 00:52.70100:54.718

It's my plan. I'll go in.

# · 00:54.75300:56.503

You might be able to
hide it from these nerds,

# · 00:56.55500:58.222

but I know a junkie when I see one.

# · 00:58.25701:00.140

- I'm alone.
- No, you're not.

# · 01:00.17601:02.896

I'm not going anywhere, kiddo.

# · 01:02.89701:04.678

I wish I had better
news for you, Fernando,

# · 01:28.20401:29.703

but this isn't the
you're-getting-out meeting.

# · 01:29.70501:31.872

This is only as much as I could carry.

# · 01:33.54201:36.043

The D.A. has more.

# · 01:36.04501:37.261

- How long this gonna be?
- We're talking years.

# · 01:39.76501:43.584

Yo, you playing?

# · 01:43.61901:44.885

You get our people out.

# · 01:44.92001:46.854

That's your use to us.

# · 01:46.88901:48.455

They have a solid case.

# · 01:48.49001:50.224

For every charge they're gonna lay on you,

# · 01:50.25901:51.825

they have these binders,
your Twitters, your Instagram.

# · 01:51.86101:55.095

You said they wouldn't
figure this shit out.

# · 01:57.95001:59.449

They can't, brah.

# · 01:59.48502:00.534

I'm telling you, it was airtight, V.

# · 02:00.56902:02.703

Fellas, this isn't the imitation game.

# · 02:02.73802:05.706

The code here is not that complicated.

# · 02:05.74102:07.291

Besides, who told you to put your business

# · 02:07.32602:09.243

anywhere near social media?

# · 02:09.24502:11.795

My aspirational little brother.

# · 02:11.83002:14.965

You know how much money we saved last year?

# · 02:15.00002:18.969

Made our whole operation
way more efficient.

# · 02:19.00402:21.255

We were careful.

# · 02:21.25702:22.723

You tweeted about every transaction

# · 02:22.75802:24.091

your business was involved in.

# · 02:24.14302:25.259

That is the opposite of careful.

# · 02:25.26102:27.978

It's no wonder an
anonymous tip turned you in.

# · 02:28.01302:31.598

- Who called in the tip?
- This is what is meant by anonymous.

# · 02:31.60002:35.402

It is now spilled milk.

# · 02:35.43702:37.271

Наступна сторінка →

Хвилинку...