Grim Fandango Remastered / Grim Fandango Remastered: Grim text

Оригінал англійською Переклад українською

&New Game

#1

&Нова Гра

sourlemoning 8.04.18 в 18:13

S&pecial Features

#2

С&пеціальні Матеріали

sourlemoning 8.04.18 в 18:13

M&ouse Speed

#3

Ш&видкість міші

sourlemoning 8.04.18 в 18:13

&Graphics and Resolution Options...

#4

&Параметри Графіки та Роздільної Здатності ...

sourlemoning 8.04.18 в 18:13

Graphics Options

#5

Налаштування графіки

ceadmil 8.04.18 в 13:31

R&esolution

#6

Р&оздільна здатність

sourlemoning 8.04.18 в 18:12

&Return to Options Menu

#7

&Повернутися до меню параметрів

sourlemoning 8.04.18 в 18:12

&Windowed

#8

&У вікні

sourlemoning 8.04.18 в 18:12

R&ender Mode:

#9

Р&ежим рендеринга:

sourlemoning 8.04.18 в 18:12

&Director's Commentary

#10

&Коментарі Режисерів

sourlemoning 8.04.18 в 18:11

Director's Commentary &Volume

#11

Коментарі Режисерів та Збірка

sourlemoning 8.04.18 в 18:14

Remastered

#12

Ремастеред

sourlemoning 8.04.18 в 18:11

Original

#13

Оригінал

sourlemoning 8.04.18 в 18:11

&Concept Art Gallery

#14

&Галерея Концепт-Артів

sourlemoning 8.04.18 в 18:11

Special Features

#15

Спеціальні Матеріали

sourlemoning 8.04.18 в 18:10

&Language

#16

&Мова

sourlemoning 8.04.18 в 18:10

English

#17

Англійська

sourlemoning 8.04.18 в 18:10

Deutsch

#18

Німецька

sourlemoning 8.04.18 в 18:10

Espaсol

#19

Іспанська

sourlemoning 8.04.18 в 18:10

Franзais

#20

Французька

sourlemoning 8.04.18 в 18:10

Italiano

#21

Італійська

sourlemoning 8.04.18 в 18:10

Portuguкs do Brasil

#22

Бразильська португальська

sourlemoning 8.04.18 в 18:08

+1

Pick up item / Put away item / Skip Cutscene

#23

Підібрати предмет / Покласти назад предмет / Пропустити кат-сцену

sourlemoning 8.04.18 в 18:07

Use item / Talk / Skip Dialog

#24

Використати предмет / Розмовляти / Пропустити розмову

ceadmil 8.04.18 в 0:07

Director's Commentary

#25

Коментарі Режисерів

sourlemoning 8.04.18 в 18:07

Press use or cancel to return to the main menu

#26

Натисніть "викорастати" або "скасуйте", щоб повернутися до головного меню

sourlemoning 8.04.18 в 18:06

Move left/right to navigate help

#27

Натискайте вліво/вправо для навігації

Kitirumba 13.04.18 в 20:57

Aspect:

#28

Співвідношення сторін:

sourlemoning 8.04.18 в 18:03

Square (4:3)

#29

Квадратне (4:3)

sourlemoning 8.04.18 в 18:03

Wide (16:9)

#30

Широке (16:9)

sourlemoning 8.04.18 в 18:03

Select

#31

Обрати

sourlemoning 8.04.18 в 18:03

Return to Game

#32

Повернутися до гри

ceadmil 8.04.18 в 13:32

Return to Main Menu

#33

Повернутися до Головного Меню

ceadmil 8.04.18 в 0:06

CONTROLS

#34

УПРАВЛІННЯ

ceadmil 8.04.18 в 0:01

OPTIONS

#35

НАЛАШТУВАННЯ

ceadmil 8.04.18 в 0:02

SPECIAL FEATURES

#36

СПЕЦІАЛЬНІ МАТЕРІАЛИ

sourlemoning 8.04.18 в 18:04

COMMENTARY CREDITS

#37

КОМЕНТОВАНІ ТИТРИ

sourlemoning 8.04.18 в 18:04

Return to Special Features

#38

Повернутись до Спеціальних Матеріалів

sourlemoning 8.04.18 в 18:05

Move

#39

Рухатись

ceadmil 8.04.18 в 0:03

Examine Item

#40

Оглянути предмет

ceadmil 8.04.18 в 0:02

Pause

#41

Пауза

ceadmil 8.04.18 в 0:03

Run

#42

Бігти

ceadmil 8.04.18 в 0:03

Open Inventory

#43

Відкрити інвентар

ceadmil 8.04.18 в 0:04

Pick Up Item

#44

Підібрати предмет

ceadmil 8.04.18 в 0:04

Put Away Item

#45

Покласти назад предмет

sourlemoning 8.04.18 в 18:05

Skip Cutscene

#46

Пропустити кат-сцену

ceadmil 8.04.18 в 0:05

Use Item

#47

Використати предмет

ceadmil 8.04.18 в 0:05

Talk

#48

Розмовляти

ceadmil 8.04.18 в 0:05

Skip Dialog

#49

Пропустити розмову

ceadmil 8.04.18 в 0:05

GRAPHICS OPTIONS

#50

ГРАФІЧНІ НАЛАШТУВАННЯ

ceadmil 8.04.18 в 0:06

Наступна сторінка →

Хвилинку...