Vikings Season 5 / Вікінги 5-й сезон: 6. Message / Повідомлення

Власник перекладу встановив такі правила доступу, що ви не можете переглядати чужі варіанти перекладів тут.
Оригінал англійською Переклад українською

Previously on Vikings.

# · 00:00.06000:01.760

I agree to marry you.

# · 00:01.82000:03.213

Then we call upon the gods
to bless this marriage.

# · 00:03.23800:06.198

HVITSERK: We must kill Lagertha,

# · 00:07.55400:08.787

and you must be crowned King of Kattegat.

# · 00:08.82200:10.722

King Harald has an ambition
of invading Kattegat.

# · 00:10.75800:14.026

We should make an alliance
and work with him.

# · 00:14.06100:16.028

You are coming on a journey with us.

# · 00:16.06300:18.411

I am already on a journey.

# · 00:18.44700:20.819

LAGERTHA: <i>Why did you
come back here, Floki?</i>

# · 00:20.85400:23.403

The last thing I need

# · 00:23.43900:24.964

is for someone to take away
my best warriors.

# · 00:24.99900:27.805

I forbid you.

# · 00:27.84100:28.858

There are many things
you do not understand

# · 00:28.89300:31.048

about how the world works here.

# · 00:31.08400:33.600

We should return to the boats.

# · 00:33.63600:35.061

<i>We are in the greatest danger.</i>

# · 00:35.09600:36.715

There's a storm coming.

# · 00:39.11000:40.443

- (IN ARABIC) _
- Too late.

# · 00:42.82500:44.892

Synced &amp; corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

# · 01:26.58001:34.606

(KASSIA IN ARABIC) _

# · 01:38.89601:40.061

_

# · 01:40.37201:41.627

BJORN: Run! Run!

# · 02:06.62302:09.891

Run!

# · 02:09.92702:11.393

- (LOWING)
- Faster.

# · 02:22.20602:24.406

Ivar.

# · 03:52.79603:54.229

HARALD: Ivar and Hvitserk Lothbrok.

# · 04:13.20204:16.569

Why did you not return to Kattegat?

# · 04:16.93404:19.154

You don't need the Seer

# · 04:20.03304:22.267

to know that Ubbe and I fell out.

# · 04:22.30204:24.581

We disagreed about many things.

# · 04:25.50504:28.251

But in the end, Hvitserk agreed with me,

# · 04:28.77504:32.343

and Ubbe sailed alone to Kattegat,

# · 04:32.37904:34.309

and that is why we're here.

# · 04:34.34404:37.199

A good choice. A good choice.

# · 04:37.86704:39.683

Surely you both remember Astrid?

# · 04:44.35504:46.555

She's my queen now.

# · 04:47.18704:48.524

(CHUCKLES) I am happy for both of you.

# · 04:49.62704:53.191

Oh, thank you, Ivar.

# · 04:53.21604:56.087

So, do I understand that
you and your warriors

# · 05:00.55405:03.155

will support me when I attack Kattegat?

# · 05:03.19005:05.157

Straight to it. I like it. Yes, we will.

# · 05:05.19205:08.705

But only if Ivar is made king.

# · 05:08.74005:10.434

You know that I have
my own plans for that kingdom.

# · 05:16.96905:20.003

Of course, of course.
And that is why we are here.

# · 05:20.03805:23.540

What I think my dear brother
is trying to say is that

# · 05:23.57505:27.444

in the long term, what is to stop
you from ruling Kattegat

# · 05:27.47905:30.981

when I am dead and gone?

# · 05:31.01605:33.683

How long can that be?
I'm not a healthy person.

# · 05:33.71905:38.288

I'm a cripple.

# · 05:38.32305:40.223

Наступна сторінка →

Хвилинку...