Riverdale / Рівердейл: s2e13. Chapter Twenty Six: The Tell-Tale Heart / Розділ двадцять шостий. Серце пліткарки

Оригінал англійською Переклад українською

[narrator] <i>Previously on</i> Riverdale:

# · 00:02.00800:03.176

У попередніх серіях...

_hellisa 8.02.18 в 12:48

[Hiram] Isn't this what
the Serpents would do?

# · 00:03.26000:04.552

- Why'd you do it?
- Cause some chaos.

# · 00:04.63600:06.638

- Hiram Lodge asked you to start a mutiny.
- It's an eviction notice.

# · 00:06.72100:10.767

My intuition told me Sheriff Keller was
having an affair with Mayor McCoy.

# · 00:10.85000:15.355

I have some out-of-town guests coming in.
I'm hosting a poker game at Pop's.

# · 00:15.43800:19.901

Poppa Poutine was found dead in his
hotel room, shot in the back of the head.

# · 00:19.98500:24.781

Good night, Chic. You're safe here.

# · 00:24.86400:26.950

- He has to go.
- I threw you out once, I'll do it again.

# · 00:27.03300:30.370

I want all of you tonight.

# · 00:30.45300:32.038

Is Chic home?

# · 00:33.20600:34.457

Чик вдома?

_hellisa 8.02.18 в 12:57

Mom?

# · 00:35.33300:36.292

Мамо?

_hellisa 8.02.18 в 12:56

- What happened?
- No, no, no. Don't come closer.

# · 00:39.54600:42.424

Don't touch anything. He tried to hurt me,
and Chic, your brother...

# · 00:42.50700:47.137

- No. What are you doing?
- I'm calling the police.

# · 00:49.09700:50.724

- No. Don't do that.
- Mom, there's a man on our floor.

# · 00:50.80700:54.019

The police will take Chic away.
I won't let that happen again.

# · 00:54.10200:57.731

Well, if it was self-defense...

# · 00:57.81400:59.649

- It was self-defense, right?
- Yes, it was.

# · 01:00.23301:02.777

- But it won't matter.
- What do we do?

# · 01:04.19501:06.323

- Go to your room. You didn't see anything.
- Mom, let me help you.

# · 01:06.40601:09.034

No,
it's better if you're not involved.

# · 01:09.11701:11.036

- It's Dad.
- Don't answer.

# · 01:13.58001:15.290

- What if he...?
- Yes, you're right. Answer.

# · 01:15.37301:17.709

Just act like everything's normal.

# · 01:17.79201:19.711

Hi, Dad, what's up?

# · 01:22.04701:23.548

- Okay, see you in a bit.
- Please tell me he's not coming here.

# · 01:27.09301:30.597

He needs toiletries,
but doesn't wanna get in a fight with you.

# · 01:30.68001:33.433

- Betty...
- Mom, we don't know how much time we have.

# · 01:33.51601:36.603

- Please, just let me help you.
- [Jughead] <i>And in one reckless moment...</i>

# · 01:36.68601:40.482

Bleach is under the sink.

# · 01:41.98301:43.651

[Jughead] <i>...the lives of the Cooper women
were forever changed.</i>

# · 01:44.73601:48.031

<i>They were a mother
wanting to protect her son,</i>

# · 01:48.11401:50.867

<i>and a daughter
wanting to protect her mother.</i>

# · 01:50.95001:53.828

- <i>While less than 50 yards away...</i>
- Once more,

# · 01:53.91201:56.790

you didn't see or hear Hiram Lodge
say anything to or about Poppa Poutine?

# · 01:56.87302:03.213

- [scoffs] Honestly, it seemed like...
- What?

# · 02:03.29602:06.049

- Like they were friends.
- A friend, Archie, doesn't force you

# · 02:06.13202:09.677

down to your knees
and shoot you with a Glock 34.

# · 02:09.76102:13.056

It wasn't Mr. Lodge.
I didn't see him leave The Pembrooke.

# · 02:13.13902:16.643

- Hiram would've sent someone. His capo.
- What's a capo?

# · 02:16.72602:20.063

- If you woke up my dad...
- A capo, Archie,

# · 02:25.77702:28.154

does the boss's dirty work, the killing.

# · 02:28.23802:30.615

Is there someone who's always hovering
around Hiram?

# · 02:31.53302:34.619

Like a personal assistant or driver?

# · 02:34.70202:37.539

Not that I can think of.

# · 02:41.20902:42.919

[Hal] <i>Hello? Betty?</i>

# · 02:44.00302:45.922

Betty.

# · 03:01.35403:02.188

- Alice.
- Hal.

# · 03:03.39803:04.607

- Dad.
- Oh, where's Chic?

# · 03:04.69103:07.360

- Тату.
- Де Чик?

_hellisa 8.02.18 в 12:55

Наступна сторінка →

Хвилинку...