Riverdale / Рівердейл: s1e06. Chapter Six: Faster, Pussycats! Kill! Kill! / Розділ шостий. Швидше, "Кішечки"! Давай! Давай!

Оригінал англійською Переклад українською

Previously on Riverdale...

# · 00:01.23300:03.042

У попередніх серіях...

_hellisa 30.09.17 в 9:05

The story is about a town,
once wholesome and innocent,

# · 00:03.04500:06.169

Це історія про місто, колись безпечне та невинне,

yarmolchuk 15.01.18 в 16:02

now forever changedby the
mysterious death of Jason Blossom

# · 00:06.17100:09.334

яке назавжди змінилося після таємничої смерті Джейсона Блоссома

yarmolchuk 15.01.18 в 16:02

on the 4th of July.

# · 00:09.33700:10.703

4-го липня.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:02

The bookkeeping position at
my company... It's still open.

# · 00:10.70600:13.757

Посада бухгалтера у моїй компанії... Вона все ще відкрита.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:03

- If you're interested...
- Yes, yes, yes.

# · 00:13.75900:16.158

- Якщо хочеш...
- Так, так, так.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:03

Oh, Hiram.

# · 00:16.16100:17.327

Гіраме.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:03

A donation to your re-election campaign.

# · 00:17.32900:19.896

Ось пожертва на вашу кампанію для повторних виборів.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:04

And Lodge Industries
gets one of the most prime

# · 00:19.89800:22.699

А Лодж Індастріс натомість отримує

yarmolchuk 15.01.18 в 16:05

pieces of real estate in Riverdale.

# · 00:22.70100:24.734

один з найласіших шматочків землі Рівердейла.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:05

один з найкращих шматочків землі Рівердейла.

Kira 31.01.18 в 2:38

+2

What did Jason do that was so bad?

# · 00:24.73700:27.437

Що такого поганого зробив Джейсон?

yarmolchuk 15.01.18 в 16:05

Jason and Polly had a fight.

# · 00:27.44000:29.005

Джейсон з Поллі посварились.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:06

Afterwards, Polly was pretty devastated,

# · 00:29.00700:31.341

Після цього Поллі була дуже пригнічена,

yarmolchuk 15.01.18 в 16:06

so we sent her to a hospital.

# · 00:31.34300:33.143

тому ми відправили її до лікарні.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:06

If your parents lied
about Jason and Polly,

# · 00:33.14600:36.046

Якщо твої батьки збрехали про Джейсона і Поллі,

yarmolchuk 15.01.18 в 16:07

there's probably more
that they lied about.

# · 00:36.04800:37.864

могли збрехати і ще про щось.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:07

Dad, Jason and Polly were
engaged. Did you know that?

# · 00:37.86700:40.817

Тату, Джейсон і Поллі заручилися. Ти знав?

yarmolchuk 15.01.18 в 16:08

I'd die before I let
them steal my daughter.

# · 00:40.81900:43.665

Вкрасти мою дочку вони зможуть тільки через мій труп.

yarmolchuk 15.01.18 в 16:08

- Where is she?
- She is sick!

# · 00:43.66800:45.849

- Де вона?
- Вона хвора!

yarmolchuk 15.01.18 в 16:08

Fear.

# · 00:50.06200:51.695

Страх.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:34

It's the most basic,
the most human emotion.

# · 00:51.69700:55.313

Найпервинніша людська емоція.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:37

Найперша людська емоція.

Kira 31.01.18 в 2:51

+1

As kids, we're afraid of everything.

# · 00:56.66700:59.399

У дитинстві ми боїмось усього.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:37

The dark...

# · 00:59.40201:00.716

Темряви...

yarmolchuk 16.01.18 в 15:37

Will you stay in my room
tonight, Polly? Please?

# · 01:00.71901:03.673

Залишишся сьогодні зі мною, Поллі? Будь ласочка.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:37

The boogeyman under the bed...

# · 01:04.37601:06.776

Бабая з-під ліжка...

yarmolchuk 16.01.18 в 15:39

Монстра під ліжком...

_hellisa 28.01.18 в 20:58

Mom won't let me, Betty.

# · 01:07.97301:09.646

Мама мені не дозволить, Бетті.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:39

But I'll turn the night-light on, okay?

# · 01:09.64801:12.182

Але я увімкну нічник, гаразд?

yarmolchuk 16.01.18 в 15:39

And we pray for morning.
For the monsters to go away.

# · 01:12.63701:17.262

І ми молимось, аби настав ранок. Аби почвари зникли.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:40

Though they never do. Not really.

# · 01:21.70701:25.009

Хоча вони не зникають. Не назавжди.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:40

Just ask Jason Blossom.

# · 01:25.43801:27.338

Запитайте у Джейсона Блоссома.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:41

Oh, Mom, I forgot to mention.

# · 01:28.34401:30.166

Мамо, я забула сказати.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:41

I invited Jughead over for breakfast.

# · 01:30.16801:32.402

Я запросила Бевзя на сніданок.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:41

So, Jughead...

# · 01:48.35301:51.421

То, Бевзю...

yarmolchuk 16.01.18 в 15:42

I suppose we have you to thank
for Betty's ongoing obsession

# · 01:51.42401:55.058

Думаю, це тобі треба подякувати за те, що Бетті

yarmolchuk 16.01.18 в 15:42

with this Jason Blossom ghoulishness?

# · 01:55.06001:57.027

тепер одержима привидом Джейсона Блоссома?

yarmolchuk 16.01.18 в 15:44

Actually, Mom, I was
the one who asked Jughead

# · 01:57.02901:59.963

Взагалі-то, мамо, це я попросила Бевзя

yarmolchuk 16.01.18 в 15:44

to help me write it for
the Blue and Gold.

# · 01:59.96502:02.399

допомагати мені зі статтею для "Синьо-золотої".

yarmolchuk 16.01.18 в 15:45

Relax, Betty. I'm just
making conversation.

# · 02:03.63502:06.670

Розслабся, Бетті. Я просто підтримую розмову.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:45

Do you guys have a bathroom I could use?

# · 02:13.31102:14.978

Можна мені скористатись вбиральнею?

yarmolchuk 16.01.18 в 15:46

- Sure, I'll show you.
- No, no. I'll show him.

# · 02:14.98002:17.480

- Звісно. Я тебе проведу.
- Ні, ні. Я сама.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:47

Follow me...

# · 02:18.85002:20.283

Йди за мною...

yarmolchuk 16.01.18 в 15:47

Jughead.

# · 02:20.28602:21.951

Бевзю.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:47

Another fun fact about fear.

# · 02:37.46902:40.103

Ще один цікавий факт про страх.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:47

Sometimes it grows up with you.

# · 02:40.10602:42.146

Інколи він росте разом із тобою.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:47

Or it curls up inside of you,

# · 02:49.01102:51.815

А інколи звертається всередині клубочком,

yarmolchuk 16.01.18 в 15:48

tightens around your guts.

# · 02:51.81702:54.084

стискаючи нутрощі.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:49

Archie Andrews?

# · 02:54.51802:55.940

Арчі Ендрюс?

yarmolchuk 16.01.18 в 15:49

Each fall, Riverdale
High hosts a Variety Show.

# · 02:58.21303:01.548

Кожної осені у школі проходить концерт.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:50

Кожної осені у школі проходить вернісаж талантів.

_hellisa 28.01.18 в 20:05

But this event is no
mere student frolic.

# · 03:01.55103:03.660

Але не лише для того, щоб повеселити учнів.

yarmolchuk 16.01.18 в 15:51

And what will you be auditioning with?

# · 03:03.66203:05.328

І з чим ти будеш прослуховуватись?

yarmolchuk 16.01.18 в 15:52

Наступна сторінка →

Хвилинку...