Увага! Автор проекту має невелике прохання про допомогу.
Якщо маєте можливість, перейдіть, будь ласка, за цим посиланням!

Mr. Mercedes / Містер Мерседес: s1e09. Ice Cream, You Scream, We All Scream / Я кричу, ти кричиш, ми усі кричимо

Оригінал англійською Переклад українською

Hodges: Previously
on "Mr. Mercedes"...

# · 00:05.42300:07.892

У попередніх серіях...

_hellisa 7.10.17 в 9:30

There you are.

# · 00:09.49300:10.228

А ось і ви.

_hellisa 11.11.17 в 20:49

You don't look so good.

# · 00:10.42800:11.829

Кепсько виглядаєте.

_hellisa 11.11.17 в 20:49

I survived.

# · 00:12.02900:12.897

Я вижив.

_hellisa 11.11.17 в 20:49

Mom?

# · 00:16.06700:16.834

Мамо?

_hellisa 15.10.17 в 0:15

Mom, mom!

# · 00:17.03400:19.403

Мамо, мамо!

_hellisa 15.10.17 в 0:15

When... When did you
eat this, mom?!

# · 00:20.53800:22.707

Коли ти це з'їла, мамо?!

_hellisa 11.11.17 в 20:50

When did you fucking
eat this?

# · 00:22.90700:23.975

Коли?!

_hellisa 11.11.17 в 20:50

You've ingested poison.

# · 00:24.17500:26.210

Ти проковтнула отруту.

_hellisa 11.11.17 в 20:51

You're gonna have
to throw up, okay?

# · 00:26.41000:29.413

Тобі треба виблювати.

_hellisa 11.11.17 в 20:51

I know how hard
you tried to tell us before,

# · 00:33.81800:35.987

Ти не один раз намагався попередити нас,

_hellisa 11.11.17 в 20:51

and I'm sorry, brother, truly.

# · 00:36.18700:38.990

мені дуже прикро. Чесно.

_hellisa 11.11.17 в 20:52

I cracked it.

# · 00:39.19000:40.258

Я розгадала його.

_hellisa 11.11.17 в 20:52

"Spooks"?

# · 00:42.39300:44.962

"Привиди"?

_hellisa 11.11.17 в 20:52

Why did you let him
murder my baby?

# · 00:47.03100:48.132

Чому ви дозволили вбити моє маля?

_hellisa 11.11.17 в 20:52

Fuck.

# · 00:48.33200:50.001

Блядь.

_hellisa 15.10.17 в 0:15

Any idea where she would have
bought her computer? Hodges:

# · 00:50.20100:52.103

Не знаєш де вона купила ноутбук,

_hellisa 11.11.17 в 20:53

What do you call those guys?
Or who serviced it?

# · 00:52.30300:53.738

або де лагодила? Як називають цих хлопців?

_hellisa 11.11.17 в 20:53

Oh, her Geek Freak.

# · 00:53.93800:55.239

Ґіки.

_hellisa 11.11.17 в 20:53

You know what you are, Brady?

# · 00:55.43900:56.874

Знаєш який ти, Бреді?

_hellisa 11.11.17 в 20:54

You're not working out.

# · 00:57.94201:00.211

Ти неефективний.

_hellisa 11.11.17 в 20:54

Nothing on her computer
as to who might have had access

# · 03:35.16603:37.101

На комп'ютері немає жодної інформації про те, хто міг мати до нього доступ,

_hellisa 12.11.17 в 13:21

and who might have serviced it.

# · 03:37.30103:38.519

або хто його лагодив.

_hellisa 12.11.17 в 13:21

How about
where she bought it?

# · 03:38.71903:39.937

А де вона його придбала?

_hellisa 12.11.17 в 13:22

Still running that down.

# · 03:40.13703:41.672

Встановлюємо це.

_hellisa 12.11.17 в 13:22

Ще шукаємо.

OlexVas 12.11.17 в 15:42

So you made no progress?

# · 03:41.87203:43.223

Ви стоїте на місці?

_hellisa 11.11.17 в 20:55

We will,
give us time.

# · 03:43.42303:44.966

Усе буде, дай нам час.

_hellisa 12.11.17 в 13:22

He just blew a person up.

# · 03:45.16603:46.489

Він підірвав людину.

_hellisa 12.11.17 в 13:23

Він щойно підірвав людину.

OlexVas 12.11.17 в 15:42

That isn't lost on me.

# · 03:46.68903:48.468

Я про це знаю.

OlexVas 12.11.17 в 15:42

Пам'ятаю.

_hellisa 17.11.17 в 17:35

No, just everything else.

# · 03:48.66803:50.248

А про все інше ні.

OlexVas 12.11.17 в 15:43

А все інше - ні.

_hellisa 17.11.17 в 17:35

I-I-I am hearing
some emotion.

# · 03:50.44803:54.318

Здається, тут якісь почуття.

OlexVas 12.11.17 в 15:43

У тобі переважають емоції.

_hellisa 17.11.17 в 17:35

And I'm gonna keep you close to
this case 'cause, uh, frankly,

# · 03:54.51803:57.755

І я дозволю тобі бути поруч, бо, чесно кажучи,

OlexVas 12.11.17 в 15:45

we'll take all the help
we can get, but...

# · 03:57.95504:00.557

нам дуже потрібна будь-яка допомога, але…

OlexVas 12.11.17 в 15:45

what I can't have
is you mucking things up

# · 04:00.75704:02.843

Я не дозволю тобі заплутати справу

OlexVas 12.11.17 в 15:45

with your personal feelings
for the victim.

# · 04:03.04304:05.129

через особисті почуття до жертви.

OlexVas 12.11.17 в 15:46

You get that, Bill?

# · 04:09.46704:10.451

Зрозумів, Білле?

_hellisa 12.11.17 в 13:23

You bring the FBI in?

# · 04:10.65104:11.435

Передаєш справу ФБР?

OlexVas 12.11.17 в 15:47

We're in contact, swapping
databases, but it's still local.

# · 04:11.63504:14.104

Ми на зв'язку, обмінюємось даними, але поки що справа за нами.

OlexVas 12.11.17 в 15:48

- Yeah? You watching my home?
- Absolutely.

# · 04:14.30404:16.707

- Точно? Ви наглядаєте за моїм будинком?
- Звісно.

_hellisa 12.11.17 в 13:24

Well,
maybe you shouldn't be.

# · 04:16.90704:18.809

Може, не треба.

_hellisa 12.11.17 в 13:24

At least not
so fucking obviously.

# · 04:19.00904:20.244

Бо вас помітно.

_hellisa 12.11.17 в 13:25

Принаймні не так помітно.

OlexVas 12.11.17 в 15:48

I mean, you think
he doesn't know you're there?

# · 04:20.44404:23.047

Думаєте, він не знає, що ви там?

_hellisa 12.11.17 в 13:25

He wants me.
I'm his target.

# · 04:23.24704:24.282

Він хоче мене. Я його ціль.

_hellisa 25.10.17 в 7:53

Let him come, I say.
Let him come.

# · 04:24.48204:26.851

То хай прийде, як на мене. Хай спробує.

OlexVas 12.11.17 в 15:49

Pete,
captain wants to see us.

# · 04:27.05104:29.220

Піте, капітан нас викликає.

OlexVas 12.11.17 в 15:49

Keep an eye on my neighbor
while you're at it, will ya?

# · 04:29.42004:31.722

Наглянете за моєю сусідкою?

_hellisa 25.10.17 в 7:52

Приглянете заодно за моєю сусідкою?

OlexVas 12.11.17 в 15:50

Ida's a friend of mine.

# · 04:31.92204:32.606

Айда мій друг.

_hellisa 25.10.17 в 7:51

This fuck likely knows it.

# · 04:32.80604:33.491

І цей хрін, певно, це знає.

_hellisa 25.10.17 в 7:52

Thanks.

# · 04:38.62904:39.964

Дякую.

_hellisa 15.10.17 в 0:16

Brady: Chaos.

# · 04:57.84805:00.151

Хаос.

_hellisa 15.10.17 в 0:16

Наступна сторінка →

Хвилинку...