The Mist / Імла: s1e01. Pilot / Пілот

Оригінал англійською Переклад українською

Are you mine?

# · 00:58.08500:59.351

Ти мій?

_hellisa 28.06.17 в 14:16

Please be mine.

# · 01:01.38801:03.388

Прошу, будь моїм.

_hellisa 28.06.17 в 14:16

Hey, I'm Bryan,

# · 01:22.10901:25.210

Я Браян,

_hellisa 28.06.17 в 14:17

and you are Rufus.

# · 01:25.21201:28.113

а ти - Руфус.

_hellisa 28.06.17 в 14:17

Hey, Rufus, wait!

# · 01:39.45601:40.559

Агов, Руфусе, чекай!

Kira 15.07.17 в 13:03

Rufus, wait!

# · 01:42.11701:43.328

Руфусе, чекай!

_hellisa 28.06.17 в 14:16

Rufus, wait! Rufus!

# · 01:48.18801:50.069

Руфусе, чекай! Руфусе!

_hellisa 28.06.17 в 14:20

Rufus?

# · 01:52.00601:53.271

Руфусе?

_hellisa 28.06.17 в 14:20

Rufus?

# · 01:56.61001:58.143

Руфусе?

_hellisa 28.06.17 в 14:20

Come on. Where'd you go?

# · 01:58.14502:00.478

Ну куди ж ти?

_hellisa 28.06.17 в 14:20

Who's there?

# · 02:04.58502:06.251

Хто тут?

_hellisa 28.06.17 в 14:20

Who's out there?

# · 02:06.89602:08.153

Хто тут?

_hellisa 28.06.17 в 14:20

Rufus?

# · 02:10.45702:11.456

Руфусе?

_hellisa 28.06.17 в 14:20

Oh, my God.

# · 02:25.84002:27.072

Боже мій.

_hellisa 28.06.17 в 14:20

Rufus?

# · 02:29.30902:30.442

Руфусе?

_hellisa 28.06.17 в 14:21

BRIDGEVILLE CENTRAL HIGH SCHOOL

# · 02:51.14502:55.800

ЦЕНТРАЛЬНА СЕРЕДНЯ ШКОЛА БРІДЖВІЛЛЮ

_hellisa 12.07.17 в 15:53

Eve, you shouldn't have done it.

# · 02:55.80302:57.870

Ів, не треба було цього робити.

OlexVas 7.07.17 в 21:43

You have a group of parents
petitioning to have you fired now.

# · 02:57.87203:00.357

А зараз деякі батьки вимагають тебе звільнити.

OlexVas 7.07.17 в 21:41

I know who. They've been trying
to get me fired since I started.

# · 03:00.35903:03.476

Я знаю, хто це. Намагались позбутися мене з самого початку.

OlexVas 7.07.17 в 21:42

Я знаю хто саме. Вони намагались позбутися мене з самого початку.

_hellisa 15.07.17 в 17:16

And sometimes it seems like
you want them to succeed.

# · 03:03.47703:05.578

Іноді здається, що ти цьому радієш.

OlexVas 7.07.17 в 21:44

Maine state law
requires sexual education.

# · 03:05.57903:08.481

За законами штату Мен сексуальна освіта обов'язкова.

OlexVas 7.07.17 в 21:45

But local boards decide which topics.

# · 03:08.48203:10.682

Але перелік тем визначають місцеві ради.

OlexVas 7.07.17 в 21:48

And the topics they don't want covered,

# · 03:10.68403:12.384

І якщо якісь теми їм не подобаються,

OlexVas 7.07.17 в 21:50

do we imagine they just
disappear if we ignore them?

# · 03:12.38603:14.820

вважаєте, ці теми просто зникнуть, якщо їх ігнорувати?

OlexVas 7.07.17 в 21:51

I may personally agree with
you, but when you teach topics

# · 03:14.82203:17.256

Особисто я згоден, але якщо ти викладаєш те,

OlexVas 7.07.17 в 21:53

that aren't covered by the board,

# · 03:17.25803:18.590

на що рада не дала згоду,

OlexVas 7.07.17 в 21:54

you're telling them about stuff

# · 03:18.59203:19.658

ти розповідаєш їм про речі,

OlexVas 7.07.17 в 21:54

that we've decided they're
too young to know about.

# · 03:19.65903:21.927

які з нашої точки зору їм ще зарано знати.

OlexVas 7.07.17 в 21:54

These kids know how to Google.

# · 03:21.92903:24.096

Ці діти знають, що таке Гугл.

OlexVas 7.07.17 в 21:55

Ці діти вміють ґуґлити.

_hellisa 11.07.17 в 11:24

And some people believe
that such information

# · 03:24.09803:26.198

І дехто вірить, що завдяки цій інформації

OlexVas 7.07.17 в 21:57

will lead to them having sex.

# · 03:26.20003:28.366

вони почнуть займатися сексом.

OlexVas 7.07.17 в 21:57

I hope they don't,

# · 03:30.93803:33.138

Сподіваюся, що ні,

OlexVas 7.07.17 в 21:57

but I know they will.

# · 03:33.14003:34.539

але знаю, що так і буде.

OlexVas 7.07.17 в 21:58

There's a difference.

# · 03:34.54103:35.540

У цьому й різниця.

OlexVas 7.07.17 в 21:58

I know.

# · 03:35.54203:37.042

Я знаю.

_hellisa 30.06.17 в 15:33

Nevertheless, the board has decided

# · 03:39.44603:41.446

Але рада вирішила

OlexVas 7.07.17 в 21:59

to place you on administrative leave.

# · 03:41.44803:43.215

усунути тебе від викладання.

OlexVas 7.07.17 в 22:00

There'll be an official
announcement tomorrow.

# · 03:45.71903:48.353

Офіційно про це повідомлять завтра.

OlexVas 7.07.17 в 22:00

We'll figure it out.

# · 03:53.29403:55.260

Щось придумаємо.

OlexVas 7.07.17 в 22:01

- You tell Alex?
- Yeah.

# · 03:55.26203:57.495

- Алекс сказала?
- Так.

OlexVas 7.07.17 в 22:02

- Ти сказала Алекс?
- Ага.

_hellisa 15.07.17 в 17:17

She wasn't exactly surprised.

# · 03:57.49703:59.331

Вона не дуже здивувалася.

OlexVas 7.07.17 в 22:02

I'm sorry.

# · 04:03.53704:04.903

Мені шкода.

_hellisa 15.07.17 в 17:17

Don't be.

# · 04:04.90504:06.205

Не треба.

_hellisa 30.06.17 в 15:33

Не варто.

OlexVas 7.07.17 в 22:02

Even if I resign,

# · 04:06.20704:07.372

Навіть якщо я піду сама,

OlexVas 7.07.17 в 22:03

the other schools will know why.

# · 04:07.37404:08.707

інші школи знатимуть чому.

OlexVas 7.07.17 в 22:03

I won't get a new job.

# · 04:08.70904:09.908

Я не знайду роботу.

OlexVas 7.07.17 в 22:03

I could go to work for the paper.

# · 04:13.01304:14.947

Я можу піти працювати у газету.

OlexVas 7.07.17 в 22:04

You already work too much.

# · 04:14.94904:16.548

Ти і так надто багато працюєш.

OlexVas 7.07.17 в 22:04

Or I could go back into advertising.

# · 04:18.68504:22.087

Чи повернутися до реклами.

OlexVas 7.07.17 в 22:05

And how long will it be before
you start hating me for that?

# · 04:22.08904:24.990

І як швидко ти зненавидиш мене за це?

OlexVas 7.07.17 в 22:05

Наступна сторінка →

Хвилинку...