13 Reasons Why / 13 причин чому: s2e13. Bye / Прощання

Оригінал англійською Переклад українською

[Clay] I thought a long, long time
about what to say today.

# · 00:45.21100:48.173

How to pay tribute,
but also tell the truth.

# · 00:48.96500:52.177

It truly hurts me to think that my actions
have caused anyone emotional distress.

# · 00:54.63701:00.268

When I think of the pain
that I may have caused, I-I just...

# · 01:01.39401:04.147

Well, I feel awful. Every day,
I wish that I could go back in time.

# · 01:05.39801:08.985

I was used to a certain culture
of partying and hookups,

# · 01:11.32101:15.742

and many of us never questioned it,
but it is time to question it.

# · 01:16.61801:19.621

And I know that I need to be the one
to set an example.

# · 01:19.70401:22.373

I'm... I'm trying every day
to be a better man,

# · 01:23.24901:25.585

to be the man
that my parents raised me to be.

# · 01:25.66801:28.880

And to be a positive influence
at Liberty High.

# · 01:29.79801:32.300

It is my sincerest hope
that you will allow me to do so.

# · 01:33.42601:36.846

Thank you, sir.

# · 01:38.43101:39.431

- Does the county accept the allocution?
- We do, Your Honor.

# · 01:40.60001:43.603

Prior to sentencing,

# · 01:43.77001:44.687

the victim would like to exercise
her right to make her own statement.

# · 01:44.77101:47.774

Proceed.

# · 01:48.19101:49.192

[Clay] I have to admit,

# · 01:49.94301:50.985

when I was asked to speak today,
I didn't want to.

# · 01:51.36101:54.197

To stand up in front of all these people.

# · 01:55.24001:57.075

But it's what Hannah deserves.

# · 01:58.40901:59.953

Your Honor, thank you for this opportunity
to address the court.

# · 02:01.95502:05.041

If it's all right,
for the first part of my statement,

# · 02:05.87502:08.128

I'd like to address
the defendant directly.

# · 02:08.21102:10.296

- [judge] Go right ahead.
- Why not?

# · 02:10.75502:12.340

The first weekend in September,
my parents were out of town

# · 02:14.50902:17.345

and my little brothers
were at their grandparents'.

# · 02:17.67902:19.973

I wanted to host a party

# · 02:21.64102:23.226

like I thought
a popular cheerleader should.

# · 02:24.43502:27.355

My boyfriend was there.

# · 02:31.15102:32.360

Your friend Justin.

# · 02:33.52802:34.946

We had been drinking.

# · 02:38.19902:39.409

We decided to go up to my room.

# · 02:43.37102:45.248

I remember making out with him.

# · 02:50.12802:53.131

And then I...

# · 02:57.96902:58.969

And then I started to fall asleep or...
or pass out.

# · 03:02.43203:06.394

I just... I remember thinking

# · 03:12.77503:16.279

that I just needed to close my eyes
for a few minutes.

# · 03:16.36203:19.282

Then he...

# · 03:25.37103:26.371

Then he walked out of the room.

# · 03:29.37503:30.960

And then I remember waking up to you
pulling off my underwear.

# · 03:31.66903:35.715

I remember feeling you
push yourself inside of me.

# · 03:40.22003:43.723

[sniffles] I may not remember
all of the details,

# · 03:45.22503:48.394

but I will never forget the sheer terror

# · 03:48.47803:51.314

of feeling your weight on top of me,

# · 03:51.73103:54.108

of not being able to breathe.

# · 03:56.81903:58.571

When I opened my eyes,
I was alone in the hot tub with him,

# · 04:05.70304:08.831

and there was...

# · 04:09.12304:10.500

The way he looked at me,
there was something in his eyes.

# · 04:12.66904:15.964

And I was afraid.

# · 04:17.50704:18.508

Наступна сторінка →

Хвилинку...