American Gods / Американські боги: s1e08. Come to Jesus / Прийди до Ісуса

Власник перекладу встановив такі правила доступу, що ви не можете переглядати чужі варіанти перекладів тут.
Оригінал англійською Переклад українською

Mad Sweeney:
Do you know who he is?

# · 00:06.98300:09.085

Who he really is?

# · 00:13.42200:15.224

[thunder crashes]

# · 00:15.32400:17.593

Wednesday:
Shadow Moon.

# · 00:17.69300:20.329

You're my man now.

# · 00:20.42900:22.565

Laura:
You've gotten yourself mixed up

# · 00:22.66500:24.133

in some really weird
shit, Shadow.

# · 00:24.23300:26.469

Mad Sweeney:
You shouldn't trust him.
Grimnir. Don't trust him.

# · 00:26.56900:29.005

Trying to start a war,
Glad-O-War?

# · 00:29.10500:31.941

Wednesday:
We're at war already,
and we're losing.

# · 00:32.04100:34.477

Who are you?

# · 00:35.94500:37.313

Wednesday:
You wouldn't believe me
if I told you.

# · 00:37.41300:39.048

Shadow:
What should I believe?

# · 00:41.95100:43.953

- Wednesday: What's today?
- Mr. World: Wednesday.

# · 00:44.05300:46.255

Today is my day.

# · 00:46.35500:48.191

This is all too big.

# · 03:28.15103:30.886

Too much going on at once.

# · 03:31.15403:35.991

We should start
with a story.

# · 03:36.15903:37.660

- Aw, Jesus, Nancy.
- I'm gonna tell
you a story.

# · 03:37.76003:41.029

Haven't got time
for a story.

# · 03:41.16403:42.798

Just do the fucking work, huh?

# · 03:42.89803:44.433

Let me tell
a goddamned story!

# · 03:44.53303:47.536

I got a good one.

# · 03:47.63603:50.473

Real good...

# · 03:50.57303:52.708

Once upon a time...

# · 03:52.80803:55.077

See? It sounds good already.

# · 03:55.17803:57.880

You're hooked.

# · 03:58.18103:59.282

Just get on with it, huh?

# · 03:59.38204:01.384

Once upon a time...

# · 04:04.25304:06.289

there was a fucking queen.

# · 04:06.38904:08.524

She had it all:

# · 04:08.62404:10.259

the glory, the power.

# · 04:10.35904:13.296

Worshippers eager to give
and grateful to receive.

# · 04:13.39604:17.300

Why?

# · 04:17.40004:19.368

Because she had
the gift of the gift.

# · 04:19.46804:22.471

The blessing of blessings,
hers to bestow.

# · 04:22.57104:27.710

And her place of worship?

# · 04:27.81004:29.578

Oh, that was the place to be.

# · 04:31.78004:34.250

That was the goddamn shit.

# · 04:34.35004:37.420

It was good fucking times.

# · 05:26.80205:29.472

Kings didn't like that.

# · 06:05.50806:07.343

Kings came one
after the other

# · 06:07.44306:10.779

to knock her off her throne.

# · 06:10.87906:12.848

They didn't last long.

# · 06:14.41706:16.519

When the queen
was done with you...

# · 07:33.66207:37.132

you were gone.

# · 07:37.40007:39.001

Worse ways to go...

# · 07:39.10107:41.770

Mr. Nancy:
Clothes and hair
change with the times,

# · 08:27.11508:30.486

but this queen, ha ha,
she kept the party going.

# · 08:30.58608:36.124

Mr. Nancy:
But the kings,

# · 09:45.52809:47.362

Наступна сторінка →

Хвилинку...