Powerless / Безсилі: s1e05. Cold Season / Холодна пора

Оригінал англійською Переклад українською

Are you guys ready for lunch?

# · 00:03.78200:05.989

Ви готові йти на обід?

Neloth 11.03.17 в 20:07

Guys, it's 80 degrees outside.

# · 00:05.99000:08.073

Народ, на вулиці всього 26 градусів.

Neloth 11.03.17 в 20:10

First day of cold season, newbie.

# · 00:08.07400:10.156

Сьогодні вже перші заморозки, мала.

Neloth 11.03.17 в 20:14

It's when all the icy super villians

# · 00:10.15700:11.614

У цей день всі суперлиходії

Neloth 11.03.17 в 20:18

start fighting and freezing stuff.

# · 00:11.61500:13.114

починають битися та заморожувати все.

Neloth 11.03.17 в 20:19

I wonder who's coming
to Charm City this year.

# · 00:13.11500:14.823

Цікаво, хто цього року завітає до Балтимору.

Neloth 11.03.17 в 20:19

Mr. Freeze, Captain Cold...

# · 00:14.82400:16.281

Містер Фріз, Капітан Холод...

Neloth 11.03.17 в 20:20

- Frostbite, Killer Frost...
- Mm.

# · 00:16.28200:18.114

Озноб, Кілер Фрост...

Neloth 11.03.17 в 20:26

- Minister Blizzard...
- Snow Patrol.

# · 00:18.11500:19.906

- Міністр Хурделиця...
- Сніжний Патруль.

Neloth 11.03.17 в 20:53

Wait, that's a band, but
they're coming to town.

# · 00:19.90700:21.323

Стоп, це група, але вони приїздять.

Neloth 11.03.17 в 20:53

Чекайте, це гурт, але вони приїздять.

_hellisa 12.03.17 в 10:31

- Ooh.
- I'm not scared

# · 00:21.32400:22.823

Мене не злякає

Neloth 11.03.17 в 20:55

of a few flurries, okay?
I am from the Midwest.

# · 00:22.82400:25.614

кілька сніжок, ясно?
Я з заходу країни.

Neloth 11.03.17 в 20:56

трохи снігу, зрозуміло?
Я з Середнього Заходу.

_hellisa 12.03.17 в 10:32

I know what real cold is.

# · 00:25.61500:28.073

І знаю, що таке справжній холод.

Neloth 11.03.17 в 20:58

You were saying?

# · 00:41.03200:42.989

Що ти там казала?

Neloth 11.03.17 в 21:00

Yep, that's real cold. [laughs weakly]

# · 00:42.99000:44.823

Так, трохи прохолодно.

Neloth 11.03.17 в 21:00

-

#2 · 00:44.82401:16.823

Переклад групи "ТВА"

_hellisa 13.03.17 в 22:23

Cold season is impossible to dress for.

# · 01:16.82401:19.531

У холодну пору нормально не вдягнешся.

Neloth 11.03.17 в 21:27

It's like a wedding on the beach.

# · 01:19.53201:21.989

Це ніби весілля на пляжі.

Neloth 11.03.17 в 21:27

Linen and no socks. Not complicated.

# · 01:21.99001:23.656

Льон та ніяких шкарпеток. Все просто.

Neloth 11.03.17 в 21:28

You should get a pair of Teddy's gloves.

# · 01:23.65701:25.198

Спробуй поносити рукавички Тедді.

Neloth 11.03.17 в 21:19

These?

# · 01:27.24001:28.364

Оці?

Neloth 11.03.17 в 21:19

Designed them myself.

# · 01:28.36501:29.823

Я їх сам придумав.

Neloth 11.03.17 в 21:20

They heat my hands to
the perfect temperature.

# · 01:29.82401:31.531

Вони можуть нагріти руки до необхідної температури.

Neloth 11.03.17 в 21:21

They can also defrost your car door

# · 01:31.53201:33.650

Розморозити ручку на дверцятах авто

Neloth 11.03.17 в 21:23

or reheat your coffee.

# · 01:33.65301:35.739

або нагріти твою каву.

Neloth 11.03.17 в 21:23

- That was a soda.
- Yeah.

# · 01:40.40701:41.906

- Це була газованка.
- Так.

Neloth 11.03.17 в 21:26

Anyways, I have some very exciting news.

# · 01:41.90701:44.573

Абияк, у мене чудові новини.

Neloth 11.03.17 в 21:29

Is it actually exciting
or is it Emily exciting?

# · 01:44.57401:46.864

Справді чудові чи чудові у стилі Емілі?

Neloth 11.03.17 в 21:32

What the hell is "Emily exciting"?

# · 01:46.86501:48.489

Що за "чудові у стилі Емілі"?

Neloth 11.03.17 в 21:33

Finding a conflict-free brand of hummus.

# · 01:48.49001:50.739

Ти придумала колись новий вид гумусу.

Neloth 11.03.17 в 21:37

Having another shopper at Anthropologie

# · 01:50.74001:52.531

Покупець тебе спитав

Neloth 11.03.17 в 21:39

ask if you work there.

# · 01:52.53201:53.698

чи не працюєш ти у Сільпо.

Neloth 11.03.17 в 21:40

Getting retweeted by Lena Dunham.

# · 01:53.69901:54.906

Тебе ретвітнула Ольга Сумська.

Neloth 11.03.17 в 21:43

Тебе ретвітнула Олена Кравець.

_hellisa 12.03.17 в 10:42

Тебе ретвітнула Руслана Писанка.

_hellisa 12.03.17 в 10:42

+2

She didn't just retweet me.

# · 01:54.90701:56.239

Не просто ретвітнула.

Neloth 11.03.17 в 21:44

She quoted my tweet

# · 01:56.24001:57.406

Вона процитувала мій твіт

Neloth 11.03.17 в 21:44

and wrote "so much this."

# · 01:57.40701:59.656

і написала: "це точно".

Neloth 11.03.17 в 21:49

Anyways, you guys'll like this.

# · 01:59.65702:01.198

Упевнена, це вам сподобається.

Neloth 11.03.17 в 21:51

Wayne Industries is holding a contest

# · 02:01.19902:03.198

Вейн Індастріз проводить конкурс

Neloth 11.03.17 в 21:54

that awards $100,000

# · 02:03.19902:05.198

на приз 100 тис доларів

Neloth 11.03.17 в 21:54

з призом у 100 тис. доларів

_hellisa 12.03.17 в 10:44

to the employee who
comes up with an invention

# · 02:05.19902:07.281

робітнику, який вигадає щось,

_hellisa 12.03.17 в 10:44

that, "embodies the triumph
of the human spirit."

# · 02:07.28202:11.198

що "втілюватиме тріумф людського духу".

Neloth 11.03.17 в 21:55

Whoa, that is the exact
review I wrote for my barber.

# · 02:11.19902:14.614

Ого, я такий самий відгук про свого перукаря написав.

Neloth 11.03.17 в 22:00

I mean, this doesn't just happen, guys.

# · 02:14.61502:16.406

Ви ж бачте як все красиво.

Neloth 11.03.17 в 22:01

- Oh, I know.
- I'm sorry,

# · 02:16.40702:17.739

- Я бачу.
- Агов,

Neloth 11.03.17 в 22:03

you losers talking about entering

# · 02:17.74002:19.448

ви лохи хочете взяти участь

Neloth 11.03.17 в 22:03

the Wayne Innovation Contest?

# · 02:19.44902:20.948

у конкурсі від Вейн Індaстріз?

Neloth 11.03.17 в 22:04

Excuse me. Who are you?

# · 02:20.94902:22.948

Перепрошую. А ви хто?

Neloth 11.03.17 в 22:05

Zane and Anton,

# · 02:22.94902:24.406

Зейн і Антон,

Neloth 11.03.17 в 22:05

two Wayne X asshats.

# · 02:24.40702:26.874

два мудаки цієї компанії.

Neloth 11.03.17 в 22:07

Oh, they think they're so cool

# · 02:26.87702:28.147

Вони вважають, що такі круті,

Neloth 11.03.17 в 22:08

Наступна сторінка →

Хвилинку...